МОГЪЩИЯТ - превод на Турски

güçlü
силен
мощен
могъщ
сила
влиятелен
здрав
властен
kudretli
сила
власт
мощ
на могъществото
yüce
исусе
царица
велики
мили
всемогъщи
върховния
висшите
благородни
милостиви
всевишния
ulu
великия
мили
всемогъщия
great
güçiü
силна
могъщ
мощен
сила

Примери за използване на Могъщият на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Значи ти си прочутият Чанг Могъщият крак.
Sana Kudretli Leg Chang diyorlar.
може да впримчи могъщият дух на Йодоши.
Yodoshi kadar güçlü biri onu haklayabilir.
Могъщият бръмбар победи!
Kudretli Böcek kazandı!
Могъщият"Вихър" бе унищожен, щом се сдобих с това ключе.
Bu küçük anahtarı ele geçirmemle güçlü Vortexin işi de bitmiştir.
Поздравете цар Евристей и могъщият защитник на Атина.
Karşınızda Kral Eurystheus Ve Atinanın kudretli koruyucusu.
И могъщият Минотавър.
Ve de kudretli minotor.
Най-великият, могъщият и истинският от всички истински магьосници!
En muhteşemi, en kudretlisi ve gerçek büyücülerin en hakikisi!
Могъщият зар.
Generalissimo zarı.
Трябва да пробвате могъщият зар.
Zarın gücünü denemeniz lazım.
Могъщият Крас бяга от нас!
Hasmetli Crassus kaçiyor bizden!
Могъщият Крикс, който винаги говори за честта на гладиатора.
Büyük Crixus hep gladyatör olmanın onurundan bahseder dururdu.
Могъщият слон е много опасен!
Ürkmüş bir fil çok tehlikeli olabilir!
Могъщият луд рицар на разрушението.".
Imha bir güç-deli şövalye.''.
Модерният вариант на Серенгети, където могъщият лъв ходи на лов.
Heybetli aslanın avlanmaya çıktığı serengeti düzlüklerinin…''''… günümüzdeki muadili.''.
Могъщият Маркъс.
Haşmetli Marcus.
А великият цар, могъщият цар, царят на четирите краища на света, какво смята да направи?
Peki büyük kral, güçlü kral, dünyanın dört çeyreğinin kralı şimdi ne yapacaktı?
В 547 г. пр. н. е. могъщият Кир насочил вниманието си към едно от най-богатите малки царства в света.
MÖ 547de, güçlü Kiros dikkatini dünyadaki en zengin küçük krallıklardan birine verdi.
И ако е имало клон в науката, в който всеки от могъщият халиф до скромният търговец е искал да запази
Ve kudretli halifeden mütevazı bir tüccara kadar, herkesin korumak ve geliştirmek istediği bir bilgi dalı varsa,
Да, имайки предвид могъщият образ който играете вие ще ни измъкнете от тая беля.
Evet, sizin bu güçlü kişiliğiniz sayesinde sanıyorum biz bu dertten bu sıkıntıdan kurtulacağız.
Могъщият Шелдор, ниво 85 кървав елф, герой от Източното кралство, е оставен гол под пустинното слънце.
Seviye kan elfi, yüce Sheldor doğu krallıklarının kahramanı çöl güneşine bırakılmış bir ceset gibi çırılçıplak kaldı.
Резултати: 72, Време: 0.1121

Могъщият на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски