МЪДРИТЕ - превод на Турски

bilge
мъдър
мъдрец
умен
мъдрост
ерудираният
akıllı
разум
мъдрост
мозък
акъл
умът
психично
умствено
психиатрична
психическото
съзнанието
bilgeler
мъдър
мъдрец
умен
мъдрост
ерудираният
zeki
умен
интелигентен
брилянтен
хитър
мъдър
гений
разумен
гениален
си
умник

Примери за използване на Мъдрите на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Мъдрите се посрамиха, Уплашиха се, и хванати бидоха;
Bilgeler utandırıldı, Yıldırılıp ele geçirildi.
Мъдрите родители се стремят най-напред да дадат на децата си представа за нравствения закон и за вътрешните ориентири.
Akıllı ebeveynler, öncelikle, çocuklarına ahlaki yasa ve içsel kılavuzlar hakkında bir fikir verirler.
Но мъдрите титаните, за разлика от Xenia,
Ama bilge Titans, Xenia aksine,
Платон е казал:"Мъдрите говорят, защото имат какво да кажат,
PLATONun çok güzel bir söz var; Akıllı konuşur, çünkü söylemek istedikleri vardır,
И защото тя слушаше мъдрите думи на своята светица, но все още компетентна майка.
Kelimeleri adeta azizlik ve bilgelik içeren ama hala'' yapılabilir'' annesinin lafını dinledi çünkü.
Както мъдрите индианци са казали"Не наследяваме земята от предците си, взимаме я назаем
Bir kızılderili atasözünde dediği gibi'' dünya bize atalarımızdan miras kalmadı,
Както мъдрите индианци са казали"Не наследяваме земята от предците си,
Kızılderili atasözünde belirtildiği gibi,“ Dünya bize atalarımızdan miras kalmadı,
Както мъдрите индианци са казали"Не наследяваме земята от предците си,
Bir Kızılderili atasözünde denildiği gibi;“ Biz dünyamızı atalarımızdan miras almadık,
Както мъдрите индианци са казали"Не наследяваме земята от предците си, взимаме я назаем
Bir Kızılderili atasözünün dediği gibi“ Biz dünyayı atalarımızdan miras almadık,
Както мъдрите индианци са казали"Не наследяваме земята от предците си, взимаме я назаем
Tıpkı Kızılderili atasözünün dediği gibi:“ Dünya bize atalarımızdan miras kalmadı,
Азари Мъдрия.
Bilge Azari.
Мъдрият, силен Муфаса. Бащата на Симба.
Akıllı, güçlü Mufasaya, Simbanın babasına.
Аз съм Дифрост Мъдрия и съм видял 50 зими.
Ben Bilge Dyfrost ve 50 kış gördüm.
Но тя е мъдра личност, с която мога да общувам.
İletişim kurabileceğim kadar akıllı bir kadın ama.
И само някои мъдри хора с житейски опит са винаги готи….
Ve sadece bazı bilge yaşam deneyimleri insanlar her zaman goth….
Мъдри като змиите и незлобливи като гълъбите.
Yılanlar gibi akıllı ve güvercinler gibi saf olun.
Майка ти… е мъдра жена.
Annen… bilge bir kadın.
Много мъдър човек, мамо,
Çok akıllı bir adam, anne,
Но мъдрата стара кралица.
Ama bilge yaşlı bir ibne-.
Мъдрият човек никому не дава отчет за делата си!
Akıllı kişi hiçbir şeyi dostlara denk tutmaz!
Резултати: 41, Време: 0.0946

Мъдрите на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски