НЕВЕРОЯТНИЯ - превод на Турски

inanılmaz
е
изключително
е невероятно
фантастичен
беше
невероятно
удивително
изумителни
страхотни
забележителна
muhteşem
е
е страхотно
прекрасна
страхотна
невероятно
великият
великолепно
чудесно
фантастично
красива
harika
супер
велик
е страхотно
идеално
яко
перфектно
страхотна
чудесно
прекрасно
невероятно
olağanüstü
феноменален
изключителни
невероятно
забележителна
необикновено
извънредно
удивително
фантастично
прекрасно
необичайно
mükemmel
перфектен
идеален
отличен
чудесен
страхотен
съвършен
прекрасен
е
невероятен
супер
i̇nanılmaz
е
изключително
е невероятно
фантастичен
беше
невероятно
удивително
изумителни
страхотни
забележителна
muazzam
огромен
страхотен
голям
невероятен
велика
масивна
колосална
грандиозно

Примери за използване на Невероятния на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ето защо те наричат Бендър Невероятния.
İşte bu yüzden sana Muhteşem Bender diyorlar.
Невероятния Хълк"!
İnanılmaz Hulk!
Аз съм Анди Фитцджералд от"Прекрасния свят на буболечките с невероятния Анди".
Ben Andy Fitzgerald Andynin Harika Böceklerinden geliyorum.
Лу Браун, дами и господа… и невероятния бенд на Ленгфорд.
Bayanlar ve baylar Lou Brown ve muhteşem Langford orkestrası.
Невероятния Спайдърмен.
İnanılmaz Örümcek Adam.
Аз съм Стенли, безстрашният ви водач към невероятния свят на импровизацията.
Adım Stanley, doğaçlamanın harika dünyasındaki korkusuz rehberiniz.
Невероятния Спайдърмен.".
İnanılmaz Örümek Adam.''.
Измислихме, без да питаме разбира се, Невероятния Ядлив Зелен Маршрут.
Bu yüzden, tabii ki sormadan,'' İnanılmaz Yenilebilir Yeşil Rota'' yı yarattık.
Ръцете на Невероятния Хълк, подписани от Стан Лий.
Stan Lee imzalı İnanılmaz Hulk ellerim.
Невероятния Артър!
Hokkabaz Arthur!
Невероятния униформи!
Şahane üniformalar!
Докарай си невероятния задник обратно в леглото.
Hemen o güzel poponu yatağa getir.
Говоря за Търнър и невероятния съвет, който си му дал.
Turnerdan ve ona verdiğin zekice tavsiyeden bahsediyorum.
Невероятния резултат от верига катастрофи и случайности.
Felaketler ve tesadüfler zincirinin şaşırtıcı sonucu.
Без невероятния им дух, Кал-Ел не би се превърнал в героя, който е бил.
Bu insanlar ve o inanılmaz ruhları olmasa Kal-El asla böyle bir kahraman olamazdı.
За да ви ориентирам… това сме Доукинс, аз и Невероятния Ранди, до това изображение високо два етажа и половина.
Büyüklüğünü anlayabilesiniz diye-- bu Dawkins, ben ve Muhteşem Randi, iki, iki buçuk kat yüksekliğindeki görüntünün yanında duruyoruz.
трябва да сторим с невероятния интелект на вида ни.
türümüzün inanılmaz zekâsıyla neler yapabileceğimize ve yapmamıza karar vermemiz gereken çizgidir.
мислиш че това е най невероятния сос ще го опитам
bunun en harika acı sos olduğunu
Невероятния котката е романтична част на дома живот,
Inanılmaz kedi ev hayatının romantik bir parçası
Благодарение на невероятния свят на интернет имаме повече възможности от всякога да печелите от дома.
İnternetin muhteşem dünyası sayesinde, evden kazanmak için her zamankinden daha fazla fırsata sahibiz.
Резултати: 64, Време: 0.1051

Невероятния на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски