MUHTEŞEM - превод на Български

е
olduğunu
bir
çok
ise
değil
da
şey
peki
durumda
en
е страхотно
harika
çok güzel
harika bir şey
güzel
muhteşem
çok iyi
müthiş
mükemmel
harika olur
çok hoş
прекрасна
güzel
harika
muhteşem
hoş
mükemmel
iyi
sevimli
çok iyi
müthiş
şahane
страхотна
harika
iyi
güzel
muhteşem
mükemmel
müthiş
büyük
süper
inanılmaz
şahane
невероятно
inanılmaz
harika
muhteşem
çok
şaşırtıcı
olağanüstü
müthiş
güzel
mükemmel
son derece
великият
büyük
muhteşem
yüce
harika
ulu
müthiş
gran
kudretli
muazzam
great
великолепно
harika
muhteşem
güzel
mükemmel
olağanüstü
müthiş
çok
harikulade
iyi
görkemli
чудесно
harika
güzel
iyi
mükemmel
muhteşem
hoş
çok
harika olur
şahane
фантастично
harika
muhteşem
fantastik
mükemmel
müthiş
şahane
inanılmaz
olağanüstü
güzel
fantezi
красива
güzel
hoş
harika
sevimli
muhteşem
yakışıklı

Примери за използване на Muhteşem на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Haftaya yeni teklinin kaydına giriyorum, umarım bu muhteşem turneye devam ederim.
Следващата седмица, ще запиша новия си сингъл и се надявам това невероятно турне да продължи.
hiç bir konuda aynı fikirde olmam ama bu kitap muhteşem.
съгласявам с Лесли за нищо… Но тази книга е страхотна.
Yaşında muhteşem birinin mutlu olması nasıl sağlanır biliyor musun?
Знаеш ли как да се пазиш от красива 27-годишен щастлива мацка?
Muhteşem gözüküyor.
Изглежда фантастично.
Muhteşem. Baban nerelerde?
Къде е баща ти?
Muhteşem Pacedininin şapkasından tavşan çıkarmasını mı izlemeye geldin?
Я, дошла си да видиш Великият Пейсидини как вади заек от шапка?
Bu kısa ama muhteşem zamanı nasıl geçirsek?
Как ще прекараме, това кратко но великолепно време заедно?
Sonunda sınavın cevap anahtarıyla birlikte bir kopyasını bulsaydık muhteşem olmaz mıydı?
Няма ли да е чудесно ако накрая намерим копие на теста с отговорите?
L l düşünüyordum yerine evde muhteşem bir şey yapabilirsiniz.
Мислех си, че мога да ти направя нещо невероятно вкъщи в замяна.
Herkese biz çıkarken senin ne kadar muhteşem biri olduğunu söyleyeceğim.
Ще кажа на всички колко страхотна си била, докато сме излизали.
Muhteşem bir fiziği ve yüzü var….
Той има красива фигура и лице.
Muhteşem bir duygu.
Чувството е страхотно.
Halong körfezi muhteşem bir doğa harikası
Пещера Магурата е чудо на природата
Bu pek bana tacın muhteşem koruyucusu Lord Sheridan gibi gelmedi.
Това не е онзи лорд Шеридан, Великият пазител на короната.
Junn yemeklerinin muhteşem olduğunu söyledi.
Джун каза, че готвенето ти е фантастично.
Angienin cenazesinin muhteşem olmasını istiyorum.
Искам погребението на Анджи да бъде великолепно.
İlk öpüşmemden sonra yaşananlar o kadar muhteşem değildi.
Какво се случи след първата ми целувка? Нищо толкова чудесно.
Kızının Bayan Patates Kafasına* gözlük takan muhteşem bir kadın gördüm.
Видях една страхотна жена, слагаща очила на куклата на дъщеря си г-жа Картофка.
Bence muhteşem görünüyor.
И смятам, че изглежда удивително.
Her şey muhteşem, anne!
Всичко е страхотно, мамо!
Резултати: 2981, Време: 0.1321

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български