НОСЕХА - превод на Турски

taşıdılar
да нося
пренасяне
транспортиране
носенето
да премести
транспортират
превоз
преместване
превозване
пренася
takıyorlardı
носеха
те имаха
giymişti
да нося
да облека
да обличам
носенето
дрехи
да обуя
giyiyorlardı
носеха
taşıyan
носят
превозващ
пренасят
с който
takıyordu
носеше
беше
имаше
getirdiler
да доведа
да взема
донесе
върнем
носи
докараш
да въвеждат
да води
пренесат
taktığı
да нося
да сложа
носенето
да го понося
giyen
носи
облечен
getirirdi
водеше
носеше
доведе
донесе
когато бях
giyiyordu
giyerlerdi

Примери за използване на Носеха на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Носеха перуки!
Ve peruk takıyorlardı!
Носеха някакви роби, черни и червени.
Kırmızı ve siyah cübbeler giyerlerdi.
Повечето от тях носеха първия си чифт ботуши.
Çoğu ilk kez iyi bir çizme giyiyordu.
Носеха хубави рокли и обувки с високи токчета.
Güzel kıyafetler, topuklu ayakkabılar giyerlerdi.
Май споменах, че носеха маски.
Maske taktıklarını söylemiştim.
Едно от съобщенията, които носеха.
Taşıdıkları mesajlardan biri.
Змиеподобното, което носеха извънземните!
Uzaylıların taşıdığı ophidiyan!
Сега само господарят Джу и неговият син Джу Юн носеха фамилното име.
Artık yalnızca Efendi Jo ve oğlu Jo Yoon aile adını taşımaktaydılar.
Хората носеха в ръцете си български знамена.
Vatandaşlar ellerinde Türk bayrakları taşıdı.
Видях ги да слизат от колите и носеха роби.
Araban indiklerini ve cübbe giydiklerini gördüm.
Затова оценявахме толкова много, че британците носеха яркочервени палта.
Bu yüzden İngilizlerin parlak kırmızı ceket giymesine müteşekkiriz.
Той почина в деня на революцията, затова всички носеха червени карамфили.
Devrim Günü ölmüştü. Bu yüzden herkes kırmızı karanfil getirmişti.
Интересното нещо относно хората на този остров беше, че не носеха дрехи.
Adada yaşayanlarla ilgili ilginç olan şey, hiç kıyafet giymemeleriydi.
Демонстрантите носеха значки с образа на Шешел и думата"победител".
Göstericiler Seseljin yüzü ve'' galip'' sözcüğünün yazılı olduğu rozetler taktılar.
Това, което знам е, че носеха черни блузи.
Tek bildiğim hepsinin siyah gömlek giydikleri.
Участниците в демонстрациите носеха знамената на Испания, Каталуния и Европейския съюз.
Kimi göstericiler Katalonya, İspanya ve Avrupa Birliği bayraklarını birlikte taşıdı.
Между другото, видя ли какво носеха тези жени тази вечер?
Bu arada, o kadınların ne giydiğini gördün mü?
Двама мъже ме носеха.
Beni iki adam taşıdı.
Носеха часовници.
O saatlerden takıyorlardı.
Участниците в демонстрациите носеха знамената на Испания,
Eyleme katılanların elinde İspanya, Katalonya
Резултати: 107, Време: 0.1579

Носеха на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски