Примери за използване на Нямаме идея на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Ако портала се отвори нямаме идея какво може да дойде от другата страна.
Затова нямаме идея какъв точно е този тип.
Знаеш ли, ти продължаваш да говориш за правилото нещо все едно ние нямаме идея кое е.
Тийнейджърка. И нямаме идея какво не ни е наред. Болницата е най-добрата ни идея. .
Той е федерален беглец и ние си мислим, че той се опитва да се свърже с него, но нямаме идея защо.
Да, на теория, но нямаме идея кога тя ще се върне, нито пък къде е тя.
Тахоето е обявено за откраднато от Браунинг Секюрити Къмпани и нямаме идея кой го е взел, макар че проверих.
не са стигнали доникъде. Нямаме идея как работи съзнателността.
за които вероятно още нямаме идея.
Главният ни заподозрян е мъртъв, единственото, което Стивънс знаеше е тази ферма. Нямаме идея кого търсим.
Значи си имаме двама души, грабнати от хотелската им стая посред нощ и си нямаме идея как похитителя е влязъл или излязъл.
И след като прекрачим този праг, нямаме идея как тези сили на Сборището ще й се отразят.
Тай, веднъж след като това момче се появи, нямаме идея кога пак ще се върнеш.
Нямах идея.
Нямах идея за бизнеса му.
Нямаш идея?
Нямах идея, че си такъв и се подадох на чара ти.
Не, нямах идея.
Нямам идея какво се случва там… трябва да тръгваме сега.
Толкова те обичам, човече, че си нямаш идея.