НЯМАТ ЗНАЧЕНИЕ - превод на Турски

önemi yok
bir anlamı yok
önemi yoktur
anlamı olmayan
hiç bir anlamı yok

Примери за използване на Нямат значение на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Клара, обстоятелствата нямат значение.
Clara, şartların önemi yok.
Те вече нямат значение.
Onların artık önemi yok.
Парите вече нямат значение.
Artık paranın önemi yok.
Думите ни нямат значение.
Sözlerimizin bir anlamı yoktur.
Нямат значение.
Hiç önemli değildir.
Казваш, че те нямат значение?
Önemleri yok mu diyorsun?
Съжалявам, но световните реликви на стотици или на хиляди години сякаш нямат значение.
Üzgünüm ama yüzlerce ya da binlerce yıllık dünya kalıntılarının pek önemi yoktu.
Дни нямат значение за фермера, а за мен имат.
Dört beş günün bir çiftçi için hiç önemi yoktur, ama benim için önemli..
Фактите вече нямат значение.
Gerçeklerin bir önemi yok.
Не се правете, че нямат значение.
Hiç önemi yokmuş gibi davranma.
Деситилетие плюс минус нямат значение.
On yılın hiç bir önemi yok.
Книгите нямат значение.
Kitaplar hiçbir şey ifade etmiyorlar.
Моите чувства нямат значение.
Benim duygularımın bir önemi yok.
Пациентите нямат значение.
Hastaların bir önemi yok.
Тези номера нямат значение.
Bu rakamların bir manası yok.
Техните имена нямат значение.
Onların isimlerinin bir önemi yoktur.
Мислех, че парите нямат значение за теб, само дъщеря ти?
Paranın umurunda olmadığını sanıyordum. Hani sadece kızını istiyordun?
Очите нямат значение.
Gözlerin bir önemi yok.
Парите нямат значение.
Para benim için önemli değildir.
Имената нямат значение.
İsimlerin bir önemi yok.
Резултати: 123, Време: 0.086

Нямат значение на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски