ОБВИНЯВАМ - превод на Турски

suçlamıyorum
да обвиниш
да обвиняваш
натопи
обвинения
да виниш
suçu
престъпление
виновен
е
нарушение
престъпник
по криминалистика
престъпни
криминални
престъпността
вината
itham
обвинен
обвинение
suçluyorum
да обвиниш
да обвиняваш
натопи
обвинения
да виниш
suçladığımı
да обвиниш
да обвиняваш
натопи
обвинения
да виниш
suçladığım
да обвиниш
да обвиняваш
натопи
обвинения
да виниш
suçun
престъпление
виновен
е
нарушение
престъпник
по криминалистика
престъпни
криминални
престъпността
вината

Примери за използване на Обвинявам на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
той почти уби брат ни, въпреки че не го обвинявам.
neredeyse kardeşimizi öldürüyordu. Yine de onu suçlamıyorum.
Не те обвинявам. Не те съдя. Аз просто.
Seni suçladığım, seni sorumlu tuttuğum yok, ben sadece.
Смята, че обвинявам него.
Onu suçladığımı sanıyor.
(Смях) Имах проблеми с връзката родител- дете, за което обвинявам родителите си.
( Gülüşmeler) Ebeveyn-çocuk ilişkisi sorunlarım var, bunun için ebeveynlerimi suçluyorum.
Обвинявам теб за провала на брака ми.
Evliliğimin bitişinin senin suçun olduğuna inanıyorum.
щастливият кламер и едно Кюти-Чъм. Но не ви обвинявам.
Şeker-dostlarımdan birini aldı ama sizi suçlamıyorum.
Никого не обвинявам, татко.
Kimseyi suçladığım yok baba.
Не го обвинявам.
Onu suçladığımı söyleyemem.
Обвинявам белия човек за това, че е най-големият убиец на земята.
Beyaz adamı, dünyadaki en büyük katil olmakla suçluyorum.
Тя мисли, че съм лунатик, и не я обвинявам.
Deli olduğumu sanıyor, ve onu suçlamıyorum.
Не обвинявам никого.
Kimseyi suçladığım yok.
Не че го обвинявам.
Onu suçladığımı söyleyemem.
Обвинявам белия човек за това, че е най-големият похитител на земята!
Beyaz adamı, dünyadaki en büyük köle tüccarı olmakla suçluyorum!
Просто иска Ана да излезе от затвора, и не го обвинявам за това.
O sadece Annayı hapisten çıkarmak istiyor, bunun için de onu suçlamıyorum.
Аз не те обвинявам за нищо.
Seni bir şeyle suçladığım yok.
Обвинявам агент Рейнълдс за всяко престъпление, което е извършил по случая"Грийн".
Ajan Reynoldsu, Greene davasındayken işlediği her cürümle suçluyorum.
Четирима клиенти вече си заминаха. И не мога да кажа, че ги обвинявам.
Şimdiden dört müşterim kaçtı ve onları suçladığımı söyleyemem.
Е, не ви обвинявам че не искате да се месите.
Yani, bundan uzak durmak istediğiniz için sizi suçlamıyorum.
Не обвинявам никой.
Benim kimseyi suçladığım yok.
В името на краля, Ланселот, обвинявам те в измяна.
Lancelot, kral adına seni birinci dereceden vatana ihanetle suçluyorum.
Резултати: 416, Време: 0.1154

Обвинявам на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски