ОБЕД - превод на Турски

öğle
обяд
следобед
обед
обедната
обядваме
пладне
обяди
следобяд
днес
yemek
вечеря
храна
да ям
обяд
ядене
ястие
хранене
да изям
да хапнеш
да готви
öğleden
обяд
следобед
обед
обедната
обядваме
пладне
обяди
следобяд
днес
yemekten
вечеря
храна
да ям
обяд
ядене
ястие
хранене
да изям
да хапнеш
да готви
öğlen
обяд
следобед
обед
обедната
обядваме
пладне
обяди
следобяд
днес
öğlene
обяд
следобед
обед
обедната
обядваме
пладне
обяди
следобяд
днес

Примери за използване на Обед на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Прибираш ли се у дома за обед?- Да?
Yemek için eve gelmek ister misin?
Сутрин, обед, вечер, пиячка и танци.
Sabah, öğle, akşam, içki ve dans.
Обед е и аз седя в кабинета си у дома!
Ben bu öğlen, evde ofisimde otururken…''!
Лагерници. Никакво плуване след обед.
Çocuklar, yemekten sonra sallanmak yok.
Ако продължаваме с това темпо ще стигнем до ливадите преди обед.
Eğer bu hızda gidersek öğleden önce Mimsy Ovasına varırız.
Ако не се върна до обед, значи имаме свещеник.
Öğlene kadar gelmezsem, bir rahip buldum demektir.
Всички ли поръчаха обед?
Herkes yemek siparişini verdi mi?
Сутрин, обед и вечер.
Sabah, öğle ve gece.
Ще искам да е ранният обед.
Öğlen erken uğramak istiyorum.
Благодаря, но не и преди обед.
Yemekten önce almıyorum, teşekkür ederim.
Закъсня за чая след обед, помниш ли?
Öğleden sonra çayı için geç kalmıştın hatırlıyor musun?
Там ще спим до обед.
Öğlene kadar uyumak için.
Искаш ли да поръчаш обед?
Yemek ister misin?
Бяхме като залепени- сутрин, обед, вечер.
Sabah, öğle, akşam yapışık ikiz gibi.
Вече е обед, а никой не е излязъл от салона все още.
Öğlen oldu ve hâlâ kimse spor salonundan çıkmadı.
След обед, трябва да погледнете вторичните муфи.
Yemekten sonra, ikincil bağlantılara bakman gerekiyor.
Преди обед.
Öğleden önce.
Мислех, че потвърдихте да сте тук до обед, сега е почти 3:00.
Öğlene kadar burada olacağınızı onayladığımızı sanıyordum ama saat neredeyse üç oldu.
Ти ще отклоняваш вниманието на Гудрум Докато се прибира за обед в дванадесет без десет.
Gudrunı 11:50de yemek için eve giderken onun dikkatini dağıtacaksın.
Стеф, вече е обед. Още ли спиш?
Steph, öğlen oldu hala mı uyuyorsun?
Резултати: 199, Време: 0.0934

Обед на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски