ОЛИМПИЙСКАТА - превод на Турски

olimpiyat
олимпийски
олимпиада
на игрите
olimpik
олимпийски
олимпик

Примери за използване на Олимпийската на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
включително олимпийската златна медалистка и Пола Радклиф, която е чудовище,
Örneğin, Olimpiyat altın madalyası sahibi Paula Radcliffe-- o bir canavardı.
Олимпийската шампионка с гимнастическия отбор на САЩ от Лондон 2012 Макайла Марони твърди,
ABDli olimpiyat şampiyonu sporcu McKayla Maroney, ABD Jimnastik takımının takım
и бронзовият медалист Андрю Лотърстийн от Австралия стоят на олимпийската стълбица за церемонията по награждаването в дисциплината 100 м бътерфлай при мъжете.[Гети Имиджис].
bronz madalyalı Avustralyalı Andrew Lauterstein, erkekler 100 metre kelebek madalya töreni için Olimpiyat kürsüsünde duruyorlar.[ Getty Images].
Олимпийският отбор на Босна и Херцеговина(БиХ) ще пристигне в Пекин с общо петима спортисти.
Bosna-Hersek( BH) Olimpiyat takımı Pekine toplam beş sporcuyla gelecek.
Олимпийското движение.
Olimpik Hareket.
Наградата бе дадена като знак на признание за неговата 42-годишна спортна кариера и олимпийско ръководство.
Ödül, Popperin spor ve Olimpiyat yönetimindeki 42 yıllık kariyerine istinaden verildi.
Олимпийско плуване.
Olimpik yüzme stili.
Имах чудесен сън, в който запалих олимпийския огън.
Olimpiyatlarda büyük meşaleyi yaktığım bir rüya gördüm.
ООН подкрепя гръцката резолюция за Олимпийско примирие.
BMden, Yunanistanın Olimpiyat Ateşkesi Kararına Destek.
Това е индивидуален спорт се практикува в олимпийските басейни.
Bu Olimpik havuzlarda uygulanan bireysel spordur.
Тя е олимпийски съдия.
Olimpiyatlarda hakemlik yapmaktadır.
Жилетката да не е от олимпийско злато или какво.
Yelekte Olimpiyat altın madalyası var gibi.
Не, аз съм олимпийският плувец Марк Шпиц.
Hayır, olimpik yüzücü Mark Spitzim.
Азербайджанските тежкоатлети нито веднъж досега не са печелили олимпийски медали.
Türkiye ise olimpiyatlarda henüz madalya kazanamadı.
Да, за олимпийско селище си е истинска прелест.
Evet, olimpiyat kasabalar arasında şirin olduğu kesin.
Добре дошли на олимпийския стадион.
Olimpik Stadyumdan merhabalar ve hoş geldiniz.
Когато спечелиш олимпийските, ще я покажа на приятелите ми.
Böylece Olimpiyatlarda altın madalya aldığında millete o benim arkadaşım diye hava atabilirim.
Не забравяйте какво е казал основателят на олимпийското движение, барон дьо Кубертен.
Olimpiyat hareketinin kurucusu Baron de Coubertinin şu sözlerini unutmayalım.
Ние сме на олимпийския принцип- важно е не да победиш, а да участваш.
Olimpik düşüncenin, kazanmanın değil, katılmanın önemli olduğunu göstermek.
Аз съм нещо като Олимпийска надежда.
Olimpiyatlarda bir çeşit madalya umuduyum yani.
Резултати: 53, Време: 0.093

Олимпийската на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски