ОСКЪДНИ - превод на Турски

kıt
оскъдни
az
малко
по-малко
почти
току-що
едва
слабо
рядко
минимални
ниско
поне
kısıtlıdır
sınırlıdır
граница
граничен
лимит
ограничения
предел
kısa
кратък
нисък
късометражен
бърз
нула
пряк
скоро
текстови
къси
малко

Примери за използване на Оскъдни на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тези връзки са много оскъдни.
Bu bağlantılar fazlasıyla üstünkörü.
Сведенията за историята на градчето са доста оскъдни.
Kentin tarihi ile ilgili bilgiler oldukça yetersizdir.
Резервите са прекалено оскъдни, за да произвеждат.
Rezerv üretici olmak için çok dar.
Защото малките им са гладни техните гнезда са толкова оскъдни.
Yavruları çok aç Yuvaları çok çıplak.
детайлите са оскъдни.
Detayları ise bilinmiyor.
Оскъдни са материалите за нея.
Onun için malzemeler az az….
Шансовете за това са оскъдни.
Bu ihtimal çok düşük.
И до голяма степен е проблем, който сами сме си създали чрез неустойчива употреба на оскъдни ресурси.
Ve bizim kendimiz için kıt kaynakların sürdürülemez bir kullanımı, fazlasıyla bir problem.
е могъщо нещо добро, и по-скоро твърде оскъдни нещо добро; колкото повече е жалко.
iyi bir şey oldukça çok kıt; daha üzücü.
ние оскъдни, че ни bles'd.
Karısı, biz kıt bize blesd.
С оскъдни запаси той трябва да използва гения,
Yetersiz malzeme ile marifet, zeka
Храната и водата били оскъдни и често се срещали само на едно място- по протежение на бреговете на реката,
Yiyecek ve suya sahip olmak zordu ve genellikle tek bir yerde bulunurlardı.
Най-строга е първата седмица от Великия пост, като монасите и по-ревностните християни прекарват първите три дни без храна и с оскъдни глътки вода, или т. нар. тримирене.
Orucun ilk haftası bir çok Hristiyan ve bir çok rahip ilk üç gün hiç bir şey yemiyorlar ne de bir şey içiyorlar.
В продължение на месеци, те са били разпръснати из големи територии, борейки се за оцеляването си около оскъдни водоеми.
Aylar boyu bu geniş topraklara dağılarak, küçük su kaynakları çevresinde yaşama tutunma mücadelesi verdiler.
Което може да забележите тук е, че тези снимки, направени от информацията от ретината чип са твърде оскъдни.
Burada retina çipin çıktısından alınan ardısıra görüntülerin çok dağınık olduğunu farkediyorsunuz.
Той отива надолу през въртящите се сърцето на такъв господар суматоха, че той оскъдни внимава момент, когато той капки кипеше в прозяване челюстите му очакват и кита стреля към
O böyle bir masterless kargaşa sema kalp aşağı gider, kıt heeds onu bekleyen esneme çene içine kaynayan damla an
Когато го обличах в официалните му дрехи, дори и толкова овехтяли и оскъдни, си мислех,"Как е възможно животът да бъде така жесток към някой толкова млад?".
Ona pazar günü giysilerini giydirirken ki onlar bile yırtık pırtık ve yavandı'' Hayat böylesine küçük birine nasıl bu kadar acımasız olabilir?'' diye düşünürdüm.
лявата си унили лицето в тъмнина- и оскъдни следи от деня, в който влезе през отворената врата.
ama karanlıkta onun Üzgün yüz sol ve birkaç küçük açık kapıdan geldi günün izlerini.
Оскъдна заплата заслужава ли да рискуваш живота си?
Kıt maaşı hayatını riske atmana değiyor mu?
Оскъдно кралско посрещане, но приятно.
Kraliyet karşılaması yetersiz ama hoş olmuş.
Резултати: 48, Време: 0.1113

Оскъдни на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски