ОСТАВЯТ - превод на Турски

bırakmıyorlar
да оставя
да спра
да напусна
спиране
да се откажа
отказване
да напускам
да изоставиш
да пусна
bırakır
оставя
ще спреш
ще оставиш
би
ще престанеш
ще закараш
ще пуснеш
bırakıyorlar
оставят
спират
държат
пускат
izin
следа
отпечатъци
белези
из
признаци
петно
изи
terk
напусна
тръгна
замина
зарежа
остави
напуска
bırakan
остави
този , който
който напусна
bırakmazlar
да оставя
да спра
да напусна
спиране
да се откажа
отказване
да напускам
да изоставиш
да пусна
bıraktılar
да оставя
да спра
да напусна
спиране
да се откажа
отказване
да напускам
да изоставиш
да пусна
bıraktı
да оставя
да спра
да напусна
спиране
да се откажа
отказване
да напускам
да изоставиш
да пусна
vermiyorlar
да дам
дава
си
го
ми
му
даването
bırakıyorlar mı

Примери за използване на Оставят на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Всички заклинания оставят следи. Просто са недоловими за човешкото око.
Bütün büyüler insan gözünün göremeyeceği bir iz bırakır.
Сещате се как някои хора оставят безкрайни съобщения на секретаря.
Telesekretere inanılmaz derecede uzun mesaj bırakan adamlardan biri.
Защо не ме оставят на мира.
Neden rahat bırakmıyorlar beni.
Не ми оставят голям избор.
Gerçekten bana fazla seçenek vermiyorlar.
в крайна сметка те само ни оставят по-изложени.
sonunda onlar sadece daha bizi terk maruz.
Не мисля, че ще ни оставят да носим толкова.
Bizim taşımamıza izin vereceklerini sanmıyorum.
Оставят филмите с отворен край, а точно това е проблемът.
Devamı yapılsın diye bu tarz filmlerin sonunu hep açık bırakıyorlar ve sorunları da bu zaten.
Чакай малко, оставят всички картини?
Durun bir saniye, tüm tabloları bırakıyorlar mı?
На повечето места оставят мента под възглавницата.
Çoğu yer yastığın altına nane şekeri bırakır.
Дори и за секунда не ме оставят насеме с Гейл.
Gale ile bir an bile yalnız bırakmıyorlar beni.
Не ме оставят на мира.
Beni rahat bırakmazlar.
Докарват го до тук, прострелват го, и го оставят да умре.
Kurbanımızı buraya kadar getirdiler, sonra burada vurdular ve sonra da burada ölüme terk ettiler.
Другите банди как го оставят да действа?
Diğer çeteler ona nasıl izin veriyor?
Джон, оставят го!
John! John! Onu bırakıyorlar!
Хората оставят следи.
İnsanlar izler bırakır.
Защо не ме оставят на мира?
Neden beni rahat bırakmıyorlar?
Оставят ви на земята и с объркани подскоци ви упътват към кулата.
Sizi yere bıraktılar ve kuleye giden yolu karmaşık hareketlerle tarif ettiler.
Морските пехотинци никога не оставят своите назад.
Denizciler kendilerinden birini asla arkada bırakmazlar.
Ако не се дадат, ще ме оставят тук да умра.
Eğer ödenmezse, beni burada ölüme terk edecekler.
Този път ще оставят лъвовете да ловуват.
Bu sefer aslanların avlanmasına izin verecekler.
Резултати: 254, Време: 0.1185

Оставят на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски