ОТМИНЕ - превод на Турски

geçene
вчера
оная
миналата
последния
изминал
предния
предишния
минават
bittiği
готов
свърши
приключи
свършва
приключва
е към края
изтече
е завършен
geçip
и
минава
да преминем
ще минем
отиди
отмине
geçer geçmez
geride
обратно
върна
назад
отново
пак
връщам
си обратно

Примери за използване на Отмине на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И знаещ ли какво правех, когато рожденият ден на някоя от сетрите ми отмине?
Ama kızkardeşlerimin doğum günü gelip çattığında ne yapardım biliyor musun?
Ако 29 април отмине, а ти все още си жив?
Ya 29 Nisan gelip geçer ve hâlâ hayatta olursan?
След като чумата отмине, ще се разпространи гладът, отвъд земята.
Veba geçtikten sonra, ülke çapında kıtlık baş gösterecek.
Мисля че ще отмине.
Unutulup gider bence.
Просто не забравяйте, да се върнете за нас, когато мега, супер ордата отмине.
Yalnız bu süper mega sürü geçtikten sonra gelip bizi almayı unutmayın.
Когато настоящата криза отмине, всеки, който поиска, може свободно да замине за Земята.
Mevcut krizi atlattıktan sonra, isteyenler Dünyaya gitmekte özgürdür.
Очите, които виждате по целия свят ще спаси играта си, когато ги отмине.
Onları geçmek zaman dünyada görmek gözleri oyun kazandıracak.
Не и докато не отмине.
Bunlar geçmeden olmaz.
Защото в момента, в който ефекта от тези хапчета отмине, Алекс ще може да те проследи.
Çünkü Alex hapların etkisi geçtiği an tekrar seni takip edebilecek.
Ако отмине.
Eğer geçerse tabii!
Ако тази нощ отмине, няма да я имаш повече.
Eğer bu gece bitse bilem, tekrar burada olacağım.''.
Колко още, докато бурята отмине?
Fırtınanın geçmesi daha ne kadar sürer?
Върни се за мен, когато бурята отмине.
Fırtına geçtiğinde benim için geri gelirsin.
Но когато Коледа отмине.
Elbette, Noel zamanı geçtiğinde.
Но ние ще се подкрепяме. Това ще отмине.
Ama birbirimize destek olursak,… bu kötülükler yok olur gider.
Бурята сама ще отмине.
Fırtına yakında geçer!
Само почакай и ще отмине.
Bekle, birazdan geçer.
Отиди при майка си докато това отмине.
Bütün bu olanlar bitinceye dek annende kalmanı istiyorum.
Отче Мой, ако е възможно, нека ме отмине тая чаша.
Baba, mümkünse bu kadeh benden uzaklaştırılsın.
Бурята ще отмине.
Fırtına yakında diner.
Резултати: 67, Време: 0.1038

Отмине на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски