ОТНЕМА - превод на Турски

alır
искаш
получава
отнема
ще отнеме
взима
взема
ще вземеш
купува
ще получи
sürer
време
дълго
ще отнеме
отнема
продължава
трае
ще продължи
карат
ще се проточи
подкарва
alıyor
получава
взима
отнема
купува
взема
на
ще вземе
включва
aldı
да взема
да купя
получаване
получа
alacak
ще получа
ще отнеме
ще вземе
получава
взима
ще купи
купува
отнема
uzun
дълъг
доста
висок
много
продължителен
време
отдавна
el
ръка
ел
ръчни
ал
има
изстрела
aldığını
да взема
да купя
получаване
получа
alacaktır
ще получа
ще отнеме
ще вземе
получава
взима
ще купи
купува
отнема
almak
да взема
да купя
получаване
получа
sürerdi
време
дълго
ще отнеме
отнема
продължава
трае
ще продължи
карат
ще се проточи
подкарва
sürerse
време
дълго
ще отнеме
отнема
продължава
трае
ще продължи
карат
ще се проточи
подкарва
almıyor
да взема
да купя
получаване
получа

Примери за използване на Отнема на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Разбера се. Просто отнема време.
Tabiki. Sadece zaman alacak.
Отнема твърде много време.
Çok uzun sürecek.
Отнема години да станеш продавач на коли.
Araba satıcısı olmam yıllarımı aldı.
Отнема много време, да станеш човека, който искаш да бъдеш.
Olmak istediğin insanı olabilmek, çok vakit alıyor.
Вероятно отнема известно време.
Muhtemelen biraz vakit alacak.
Мерсед Файненшъл отнема по 100-на домове на ден.
Merced Mali Hizmetler Şirketi günde yüz eve el koyuyor.
Че каза, че всичко отнема време.
Herşeyin zaman aldığını söylemiştiniz sanki.
Отнема повече време и усилие.
Daha uzun zaman ve daha çok çaba lazım.
Цялата разходка из парка отнема около 2 часа.
Tüm parkı gezmek yaklaşık 2 saatimizi aldı.
Освен това, грижите за децата отнема много по-малко енергия и време, отколкото си мислиш.
Ayrıca, çocuklara bakmak sandığından daha az enerji ve zaman alıyor.
Цялата процедура отнема 3 минути.
Tüm işlem 3 dakikamızı alacak.
Отнема време, шерифе.
Zaman alacaktır Şerif.
Винаги забравям колко много време отнема.
Bunun ne kadar zaman aldığını hep unutuyorum.
Бог дава, Бог отнема.
Valla Tanrı verdi Tanrı aldı.
И за това всяка сутрин отнема време докато ги съберат отново.
Bu yüzden, her sabah, onları bir raya getirmek zaman alıyor.
Отнема само 30 секунди!
Sadece 30 saniyenizi alacak!
Обикновено отнема повече време на докторите да станат такива.
Normalde bir doktorun böyle bir davranış sergilemesi daha uzun zaman ister.
Не съм дошъл, за да отнема трона ти.
Buraya tahtını almak için gelmedim.
Трябва да знаете, че това отнема доста време.
Ancak bilmelisiniz ki bu oldukça fazla zaman alacaktır.
Каза ми, че овладяването на невро-масажа отнема години.
Bana sinir basınçta ustalaşmanın yıllar aldığını söylemiştin.
Резултати: 957, Време: 0.0999

Отнема на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски