Примери за използване на Пародия на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Ем Ти Ви Европа работиха с нас и направиха тази пародия.
Това е пародия.
Филма е пародия на….
На следващия ден сръбските медии характеризираха ситуацията като парламентарна пародия.
Това е възмутително, пародия!
Не съм направил нищо, Пародия.
Мръснишко стихче, пародия на песен.
Контракциите"Neo" и млади"сталинисти" в по-голямата мрежа се превърне в пародия характер.
Тази пародия да се преструваш, че си загрижен за мен… Само си загуби времето,
Моята велика-леля фея, която беше пародия, казваше, не бива никога да започвате пред гладна публика.
През всичките 32 години, през които съм бил практикуващ обществен защитник в Детройт не съм присъствал на такъв фарс и пародия на правосъдие в каквото се превърна този случай.
анекдоти, пародия, да?
Имам предвид, че когато тази пародия на пиеса свърши ние ще сме си у дома.
ти сам си се забавлявал за сметка на всички, правейки още една тъпа пародия на филм.
извършена извън прозореца пародия на blubbering горко с забавни ридания и бълбукането плач, прекъснат от резки спазми на мълчание…"
здравна политика пародия.
Преобърнал е пародията.
Странният Ал прави пародии на песните ми.
Бяхме известни с нашите скици, пародии на песни, и пълна предна голота.
Пародията, големите перата, Шеруудската гора.