ПИР - превод на Турски

bir ziyafet
пир
пиршество
банкет
празненство
угощение
празник
вечеря
pire
пир
şölen
пир
празника
празненството
банкетът
пиршествата
pir
пир

Примери за използване на Пир на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Пир победил римляните на два пъти.
Pyrrhus iki fırsatta Romalıları yenmiş.
Искам да устроя пир.
Kutlama yapmak istiyorum.
Да предложа пир с човека.
Insan ziyafeti teklifim.
Имам нужда от закуска ако ще планираме голям пир на"Sundance".
Büyük bir Sundance partisi planı için kahvaltı gerekecek.
Кралски пир.
Kralın ziyafeti.
Баща ми много ще хареса този пир.
Babam bu bayrama bayılacak.
Виждаш ли? Това е пир.
Bak, bu bir şölen.
Крилат пир за сурикатите.
Kanatlı merkat ziyafeti.
Един последен ултра пир.
Son bir süper ziyafet.
Това не е закуска, а пир.
Bu kahvaltı değil, ziyafet.
Старк ще правят пир в наша чест.
Starklar günbatımında bizim için ziyafet veriyor.
Да подготви един кралски пир.
Bir kral ziyafeti hazırladı.
Кралският пир.
Kralın ziyafeti.
Това е сезонния пир за всички животни от всички видове.
Her türden hayvan için mevsimsel bir şölendir bu.
се търкаля в пръстта. Тялото му е пир за лешоядите.
bedeninin akbabalara bir ziyafet olduğunu hayal ediyorsunuz.
Паци ще е най-малкият ни проблем ако брат ми саботира този пир.
kardeşim bu ziyafeti sabote ederse düşünmemiz gereken son şey olacak.
Велики, да приготвяме ли пира?
Ziyafeti hazırlayalım mı, Yüce Varlık?
Нали пирът е в чест на кръщаването ми?
Bu şölen bana isim verildiği için yapılıyor değil mi?
Но без битките, пировете и жените.
Ancak savaş, şölen ve cinsel ilişki yoktur.
Хал Дрого, дойдох за пира.
Khal Drogo! Şölen için geldim.
Резултати: 46, Време: 0.0857

Пир на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски