PARTISI - превод на Български

купон
parti
kupon
eğlence
тържество
parti
kutlama
tören
bir şölen
празненство
bir parti
kutlama
ziyafeti
bir festival
купона
parti
kupon
eğlence
купонът
parti
kupon
eğlence
тържеството
parti
kutlama
tören
bir şölen
купони
parti
kupon
eğlence

Примери за използване на Partisi на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Clarkın partisi olduğu için mi?
Защото купонът е на Кларк ли?
Silverın yarı doğum günü partisi ve yıllar sonra ilk defa Kutlamayı iptal etmeye çalışıyor.
Купона по случай рожденият ден на Силвър и тя се опитва да го отмени.
Birkaç çok garip uyku partisi hatırlıyorum.
Да… Помня някои доста неловки купони с преспиване.
Bluthlarımızı Kurtarın'' partisi ısınmaya başlıyordu.
Тържеството"Спасете Блут" започна да се разгорещява.
Galiba bir dahaki düğün partisi Wilmanınki olacak.
Следващото сватбено тържество май ще е за Уилма.
orada her ay bir lise kıyafet partisi düzenlendi.
всеки месец започнаха да организират купон в училищни униформи.
Doğum günü partisi onun için sürpriz olacaktı.
Купонът за рождения ден трябваше да е изненада,
Vladın partisi birazdan başlıyor.
Купона на Влад започва скоро.
Çıplaklar kampı ya da Çember Partisi.
Нудистки плаж или купони.
Çizmelerimle Noel partisi!
Коледно тържество с ботушки!
Sürücü yumuşakçanın partisi sonra erdi gibi.
Изглежда купонът свърши за мекотелото.
Clementineın partisi mi bu?
Това ли е купона на Клементин?
Ben de doğum günü partisi istiyorum!
Искам тържество за рождения ми ден!
Yangın 15inci yıldönümü partisi, Mayfield otelinde olacak.
Годишнината на Ян. Купонът е в хотел Мейфилд.
Yarınki pijama partisi için Arielin istediği şeylerin bir listesi.
Това са нещата, които Ариел иска за купона с преспиване.
Bu kadar büyük bir yıl dönümü partisi neden veriyorsun Teddo için?
Защо ще правиш юбилейно тържество за Тедо?
Yılın partisi!
Купонът на годината!
Tommynin partisi için hazırlanıyorduk.
Приготвяхме се за купона на Томи.
Ve düğün partisi?
А сватбеното тържество?
Bu babamın partisi mi?
Това е купонът на баща ми?
Резултати: 3557, Време: 0.0613

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български