ПЛАЩАШ - превод на Турски

ödüyorsun
да платя
да плащам
плащане
да заплати
para
пари
парична
плащат
монета
средства
са
финансови
струва
ödersin
плащаш
ще платиш
ми ги
ödeyeceksin
ще платиш
плащаш
maaş
заплата
заплащане
плащат
пари
възнаграждение
пенсия
получават
надница
parasını
пари
парична
плащат
монета
средства
са
финансови
струва
ücret
заплата
заплащане
такса
възнаграждение
цената
пари
плащат
разходите
надница
ödeme
да платя
да плащам
плащане
да заплати
öde
да платя
да плащам
плащане
да заплати
ödediğin
да платя
да плащам
плащане
да заплати

Примери за използване на Плащаш на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Плащаш ми само за да те гледам?
Sana bakmam için para veriyorsun?
Само за да плащаш ипотека и да живееш с момиче, което дори не.
Sevmediğin bir kızla birlikte yaşayabilmek için düzenli olarak ev kredisi ödüyorsun.
Ако спечеля, ти плащаш.
Ben kazanırsam, sen ödeyeceksin.
Кажи ми… Откога му плащаш на този лайнар?
Söylesene, bu puşta ne zamandır maaş veriyorsun?
Като наемеш работници по колко им плащаш на седмица?
Tane işçi tuttun, haftalık ne kadar ücret verirsin?
Докато можеш да ми плащаш, сделката остава.
Bana ödeme yaptığın müddetçe anlaşmamız geçerli sayılır.
Което значи, преди да пиеш, плащаш десет цента.
Yani içmeden önce, 10 sent ödersin.
Плащаш им, за да си тръгнат.
Gitmeleri için para verirsin.
Какво плащаш на Касапина?
Bundan Kasapa ne kadar ödüyorsun?
Да, и ти плащаш, кучко.
Evet, ve sen de ödeyeceksin, kaltak.
Кажи, че ти е правил услуги, че ти му плащаш.".
Sana iyilik yaptığını söyle, maaş verdiğini söyle.
Плащаш парите и се връщаш тук.
Sadece fidye parasını öde ve buraya rapor et.
Не трябва да ми плащаш.
Bana ödeme yapmak zorunda değilsiniz.
Аз те обичам и… ти не ми плащаш.
Seni seviyorum ve… sen bana para vermiyorsun ki.
Замерваш ме с храна, плащаш цената.
Kafama yemek atarsan, bedelini ödersin.
Защото ти плащаш сметките, тате.
Çünkü faturasını sen ödüyorsun baba.
А ти плащаш за горивото.
Benzini de sen ödeyeceksin.
Да. Заслужава всяко пени, което му плащаш.
Evet, ona ödediğin her kuruşa değiyor.
Няма да ми плащаш повече.
Bana daha fazla ödeme. Ben suçluyum.
Плащаш или си отиваш.
Öde ya da git.
Резултати: 264, Време: 0.1099

Плащаш на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски