MAAŞ - превод на Български

заплата
maaş
ücret
para
ödeme
заплащане
ücret
maaş
ödeme
para
parası
ücretler
плащат
ödüyorlar
para veriyorlar
maaş
öderler
öder
veriyorlar
ücret
parası
пари
para
parayı
nakit
възнаграждение
ücret
ödül
maaş
ödeme
karşılığını
пенсия
emekli
emeklilik
maaşı
получават
aldıkları
alıyor
alır
alırlar
elde
alacak
verilir
alıyor diye
надница
maaş
ücret
заплати
maaş
ücret
para
ödeme
заплатата
maaş
ücret
para
ödeme
заплатите
maaş
ücret
para
ödeme
заплащането
ücret
maaş
ödeme
para
parası
ücretler

Примери за използване на Maaş на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Haftalık maaş. Çok iyi be anasını satayım!
На това му се казва седмична надница, при това адски добра!
Bunun için maaş alıyoruz, değil mi?
Затова ни плащат, нали?
Adil iş adil maaş.
Справедливо трудово възнаграждение.
Polis memurlarına her kantonda farklı maaş ödeniyor.[ Reuters].
Полицейските служители във всеки кантон получават различни заплати[Ройтерс].
Daha fazla maaş alıyorum diye böyle söylemeni istemiyorum.
Не го казвай, само защото ще взимам повече пари.
İyi maaş, masraflar bir büro.
Добро заплащане, пътни в офис.
Maaş daha iyi.
Плащат повече.
Dimitrova ise devletten aylık maaş almaktadır.
Димитър Рачков получава рекордно месечно възнаграждение.
Maaş için olmadığı kesin.
Не и за заплатата, това е сигурно.
Vergisiz maaş olmaz.
Неиздължени заплати няма.
Beslenmesi ve maaş verilmesi gereken binlerce askerden oluşan pek çok garnizon.
Гарнизони от хиляди воини, на които трябва да се дадат пари и храна.
Aslında oldukça iyiler üç ay maaş, altı ay sağlık sigortası.
Всъщност е доста добре- тримесечно заплащане, медицински осигуровки за шест месеца.
Bunun için maaş alıyorum.
На мен за нея ми плащат.
Maaş 400 lira seviyelerinden başlayacak.
Заплатите ще започват от 600 лв.
Aslında, maaş 48e falan geliyor. 48 ne?
Заплатата е 48 48 какво?
Maaş ve emekli aylığı zamları, yeni hükümetin ekonomi planının belkemiğini oluşturuyor.
Повишените заплати и пенсии са в основата на новия правителствен план за икономиката.
Eğitimde Maaş Var mı?
Има ли пари в образованието?
Ya da daha iyi maaş istedi.
Или е искал по-добро заплащане.
Bunun için maaş alıyorlar.
Плащат им да правят това.
Peki. Faturalar, kitaplar, maaş, hepsine tamam. Hepsi senin olsun!
Тогава се оправяй ти със сметките, заплатите, книгите и всичко останало!
Резултати: 556, Време: 0.0589

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български