ПОВЕЧЕ МЛЯКО - превод на Турски

daha fazla süt
повече мляко

Примери за използване на Повече мляко на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Никога не осъзнах колко секси беше, да живееш с мъж, който оставя повече мляко в кутията, отколкото на дрехите си.
Şişede üstüne döktüğünden daha fazla süt bırakan bir adamla yaşamanın ne kadar seksi olduğunu hiç düşünmemiştim.
Много от животновъдите дават на своите крави изкуствени хормони, за да могат те да произвеждат повече мляко.
Bazı üreticiler, daha fazla süt elde etmek amacıyla ineklere büyüme hormonu veriyorlar.
Дядо Коледа не може да пие повече мляко тази вечер, защото има непоносимост към лактоза.
Noeş baba bu gece daha fazla süt içemez. Noel babanın laktoz sorunu var.
се приготвя от по-препечено кафе и повече мляко.
özel olarak kavrulmuş kahve ve daha fazla süt hazırlanmaktadır.
които сега имат повече мляко за поделяне.
Artık paylarına düşen süt daha fazla.
Как да сложим повече сирене върху говеждото, повече мляко в кафето и други подобни неща, които повишават консумацията на тези невероятно нездравословни продукти.
ASİAGO VE PARMESAN PEYNİRİ Biftek üstüne nasıl daha çok peynir, kahveye nasıl daha çok süt koyarız? Bu tür inanılmaz derecede sağlıksız ürünlerin tüketimini artıracak türden şeyler.
пийте повече мляко и вода, а на следващия ден започнете лечението с намалена доза от 2-4 капки.
olabildiğince fazla süt ve su içirin ve ertesi gün, 2-4 damlalık bir dozla tedaviye başlayın.
почувствате чувство на интоксикация, пийте колкото се може повече мляко и вода и на следващия ден започнете с намалена доза от 2-4 капки.
olabildiğince fazla süt ve su içirin ve ertesi gün, 2-4 damlalık bir dozla tedaviye başlayın.
няма да е лошо да имаме повече мляко вкъщи.
bu yüzden evde bir şişe daha süt bulundursam iyi olacak.
На децата и възрастните жени особено се препоръчва да пият повече и повече, и повече мляко.
Çocuklar ve yaşlanan kadınlar daha, daha fazla süt içmeleri için özellikle teşvik ediliyor.
Не с повече мляко.
Hayır. Daha fazla sütlüsünden.
С повече мляко, без скилидки.
Ekstra süt, karanfil olmasın.
Аз съм повече мляко, отколкото жена.
Bir kadında olabilecek sütten fazlasına sahibim.
Има повече мляко, отколкото вода, господине.
İçinde sudan daha fazla süt var efendim.
Рамон каза, че ще дава повече мляко, ако диша чист въздух, сър.
Ramon, temiz hava alırsa daha bol süt vereceğini söyledi, efendim.
Трябва му повече кондензирано мляко.
Daha fazla koyulaştırıImış süte ihtiyacı var.
BAR_ Това мляко струва повече от теб самата.
O süt senden daha değerli.
Взеха половин литър мляко повече, което означава, че или са повече хора, или пият повече чай.
Ayrıca her zamankinden 1 lt fazla süt aldılar. Ya içeride daha fazla kişiler ya da daha fazla çay tüketiyorlar.
Биволите произвеждат повече мляко от кравите.
Yetistiriciler ineklerden daha fazla süt.
Трябва да пиеш повече мляко.
Daha fazla süt içmelisin.
Резултати: 124, Време: 0.0781

Повече мляко на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски