ПОДСЛОН - превод на Турски

barınak
подслон
убежище
приюта
sığınak
убежище
бункер
подслон
бомбоубежище
скривалище
прибежище
светилището
kalacak
ще остане
остава
ще бъде
да отседна
ще живее
подслон
ще задържа
korunak
прикритие
подслон
ev
къща
дом
домашен
домакинската
вкъщи
апартамент
жилище
home
ев
sığınağı
убежище
бункер
подслон
бомбоубежище
скривалище
прибежище
светилището
barınakları
подслон
убежище
приюта

Примери за използване на Подслон на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Жените и децата, идваха тук в търсене на храна и подслон.
Kadınlar ve çocuklar bombalardan kaçıyor, yemek ve sığınak arıyordu.
Имат подслон.
Barınakları var.
Нейната милост и мир са подслон за всички.".
Kimin acıması vekimin barışı ve kimin sığınağı tümü için.''.
Подслон, защита.
Kalacak yer, koruma.
Търсят подслон под чадъра на града.
Şehrin şemsiyesi altında sığınak arıyorlar.
Те нямат храна и подслон.
Yiyecekleri ve barınakları yok.
Сега никога няма да усетите дъжд, защото всеки от вас ще бъде подслон за другия.
Bundan sonra, yağmuru hissetmeyeceksiniz çünkü birbirinizin sığınağı olacaksınız.
В последствие потърсих подслон у семейството на брат ми в планината.
Sonra, kardeşimin ailesiyle tepelerde kalacak yer aradık.
Хайде, Тио, трябва да намерим подслон.
Theo, gel hadi sığınak bulmamız gerek.
Търси си пари и подслон.
Muhtemelen nakit para ve kalacak yer arıyordur.
горивo, подслон.
yakıt ve sığınak demek.
Любимата братовчедка на майка ми, Моника, ни даде подслон.
Annemin en sevdiği kuzini Monica bize kalacak yer verdi.
Затова и всички орангутани трябва от ранни години да се научат как да си правят подслон.
Bu yüzden tüm orangutanlar erken yaşta nasıl sığınak yapıldığını öğrenmeli.
Ако ми помогнеш за първото, ще ти дам прилична заплата и подслон.
Eğer angaryalara yardım edersen sana iyi bir ücret ve kalacak yer veririm.
Това… е подслон.
Bu, sığınak.
След като вече не съм красивата, може би и аз трябва да построя подслон.
Artık sevimli birisi olmadığımdan beri, belki ben de sığınak yapmalıyım.
Каза, че ще имам работа и подслон.
Bir işim ve kalacak yerim olacak demiştin.
Прекарах целия си живот, карайки хората да плащат за подслон.
Bütün hayatımı insanları barınmak için para vermeye zorlamakla geçirdim.
Имаме вода, храна, подслон и прекрасна гледка.
Yiyeceğimiz, suyumuz, barınağımız ve lanet manzaramız var.
Моят подслон е насам.
Benim barınağım bu tarafta.
Резултати: 245, Време: 0.1415

Подслон на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски