ПОЗВОЛЕТЕ - превод на Турски

izin
следа
отпечатъци
белези
из
признаци
петно
изи
müsaade
позволи
остави
извинете
дай
i̇zin verin
i̇zin
следа
отпечатъци
белези
из
признаци
петно
изи
müsaadenizle
позволи
остави
извинете
дай

Примери за използване на Позволете на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Позволете да говоря с него.
İzin verin onunla konuşayım.
Позволете ми?
İzin verir misiniz?
Командире, позволете да ви представя Коринас. Наблюдателят от"Обсидиан".
Komutan, müsaadenizle sizi Obsidian Orderdan gözlemcimiz Korinasla tanıştırayım.
Г-це Бътлър, позволете на мен.
Bayan Butler, müsaade edin.
Когато не съм на мисия, моля, позволете ми да търся Философския Камък.
Bir görevde değilken, lütfen Filozof Taşını aramama izin ver.
Позволете да говоря с вас.
İzin verin sizinle yanlız konuşayım.
Позволете да вляза в кабинета на съдията.
Hakim odasına girmek için izninizi istiyorum. İzin verildi.
Моля позволете ми.
Lütfen, müsaade edin.
Позволете ми да отида до колата си и да си тръгна.
Arabama dönüp buradan gitmeme izin verirsin.
Позволете- говоря китайски отлично.
İzin verin. Çincem mükemmeldir.
Лейди Мери, Позволете ми да ви представя Алекс.
Leydi Mary Alexi tanıştırmama müsaade edin.
Позволете ми аз да цитирам Сун Дзъ,"Изкуството на войната".
Bana Sun Tzu savaş sanatını alıntı yapmam için izin verin.
Позволете да се представя.
İzin verin kendimi tanıtayım.
Извинете, Сър. Позволете да ви преставя, Дейвид Фордън.
David Fordenı takdim etmeme müsaade edin.
Позволете да взема палтото ви, мосю!
İzin verin montunuzu alayım, Monsieur!
Позволете на мен и хората ми да си го вземем и ще ви оставим.
Bana ve adamlarıma parçayı almak için müsaade edin. Biz gideriz.
Позволете тихо да намалим трафика,
İzin verin, FBI çalışmasını sürdürürken,
Позволете на народа на Сангала, сам да определя съдбата си.
Sangala halkının kendi kaderini kendisinin belirlemesine müsaade edin.
Позволете да ви помогнем.
İzin verin size yardımcı olalım bayan.
Моля за потърпението ви. Позволете ни да си вършим работата.
Bu noktada, bizim işimizi yapmamıza müsaade etmenizi ve sabırlı olmanızı istiyorum.
Резултати: 462, Време: 0.0944

Позволете на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски