Примери за използване на Полева на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Има 3 вида атаки: полева битка, крепостна обсада и опожаряване.
Не, това е моята част, 15-та полева болница.
Извън тази полева кампания вероятно ще получим няколко дузини статии по няколко дузини процеса или молекули.
Онзи малък инцидент на местопрестъплението, ти не си свикнала с полева работа, нали?
Началниците на щабове решиха да разформироват 1-ва полева армия, 3-ти армейски корпус в Солун,
това е първата му полева операция.
Днес призори 84 000 войници от Първа и Втора полева армия под общото командване на генерал Чанг Чжин У атакува тибетската граница край Денго.
Съветниците на президента заявяват, че основната причина за безпокойство е липсата на достатъчно време за екипиране и обучение на военните за тази опасна полева мисия.
има някаква склонност или разбиране за тази молекула, пише научен труд по въпроса. Извън тази полева кампания вероятно ще получим.
Намерих, че Неруда е написал нещо върху лист хартия в полева болница в Тахрир и реших да взема едно Не от мавзолея Мамлук в Кайро.
Полево пътуване?
Винаги съм искал да бъда полеви агент, Стивън, но не се реших.
Мислите, че има немски шпионин в полевата болница?
Но може би сте най-лошият полеви офицер, който съм виждала.
Ще асистираш на хирурга в полевата болница.
Надявам се всичко да е наред при полевия тест, другата седмица.
Полевите доклади са неясни засега.
Той умря в полевата болница.
Ти не си полеви агент!
Оглавявам Полевия Офис на Сицили.