ПОЛУКЪЛБО - превод на Турски

yarımküre
полукълбо
yarıküre
полукълбо
yarım kürede
полукълбо
beynim
мозъчна
мозъкът
церебрална
г-н
господин
yarım küre
полукълбо
yarımkürede
полукълбо
yarımkürenin
полукълбо

Примери за използване на Полукълбо на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Източното полукълбо.
Doğu Yarımküre.
Северното полукълбо.
Kuzey Yarımküre.
Все пак това е западното полукълбо.
Ne de olsa burası batı yarımküre.
Южното полукълбо.
Güney Yarımküre.
Невероятно е, че не си оставил Западното полукълбо без ток.
Tüm batI yarIm kürenin elektriklerini kesmemen inanIlmaz.
Ти ще вземеш западното полукълбо, а аз източното!
Sen Batı Yarım Küreyi alırsın, ben de Doğuyu!
Лявото ми полукълбо- нашето ляво полукълбо- е едно много различно място.
Beynimin sol yarıküresi, sol yarıkürelerimiz ise çok farklı bir yer.
Южното полукълбо, зимата на 1957-а г.
GÜNEY YARIMKÜRE KIŞ, 1957.
Ще детонираме торпедото над южното полукълбо.
Torpidoyu güney yarımküresi üstünde patlatmalıyız.
Гледаме карта на западното полукълбо.
Kuzey yarım küreye ait bir haritaya bakıyoruz.
Има верига от вулкани обхващаща цялото полукълбо.
Tüm yarımküreye yayılmış, bir dizi volkan var.
Северното полукълбо.
Kuzey yarıkürede.
Ще настъпят някои промени в твоето… твоето южно полукълбо.
Şeyinde değişiklikler oluyor mu güney yarıkürende?
Главният мозък на човека е разделен на ляво и дясно полукълбо.
İnsan beyni sol ve sağ yarımkürelerden oluşmaktadır.
През тези дни Слънцето еднакво осветява и северното и южното полукълбо.
Güneş bu anda Kuzey Yarımküreyi ve Güney Yarımküreyi eşit miktarda aydınlatır.
Те живеят само в северното полукълбо.
Bu tür Kuzey yarıküreye hapsolmuştur.
миналото на Австралия и цялото южно полукълбо.
bütün güney yarıkürenin geçmişine dair kanıtlar içeriyor.
Няма и никаква помощ, защото магнитната буря е опустошила северното полукълбо.
Ve bir yardımda gelmiyor, çünkü manyetik fırtına tüm kuzey yarımküreyi vurdu.
Дясното полукълбо е индивидуалност.
Sağ beyin ise kişiliktir.
Южното полукълбо също има умерен климатичен пояс и сега около Тазмания планктонът започва да цъфти.
Güney yarimkürenin de iliman bölgeleri vardir. Ve planktonlar Tasmanyada acmaya basliyorlar.
Резултати: 84, Време: 0.0784

Полукълбо на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски