ПОМНИМ - превод на Турски

hatırlıyoruz
да си спомня
да запомня
да си спомням
да помня
запомняне
напомня
спомен
си припомните
си припомня
unutmadık
да забравя
забрава
да преодолея
hatırladığımız
да си спомня
да запомня
да си спомням
да помня
запомняне
напомня
спомен
си припомните
си припомня
hatırlamak
да си спомня
да запомня
да си спомням
да помня
запомняне
напомня
спомен
си припомните
си припомня
hatırlıyor
да си спомня
да запомня
да си спомням
да помня
запомняне
напомня
спомен
си припомните
си припомня
unutmayın
да забравя
забрава
да преодолея

Примери за използване на Помним на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Забавно е как помним тези неща.
Böyle şeyleri hatırlamak ne komik.
И в края на деня, нека просто всички помним, че се обичаме.
Günün sonunda, tüm hatırladığımız birbirimizi ne kadar sevdiğimiz olacak.
Помним ли изобщо войната?
Savaşın ne olduğunu hatırlıyor muyuz?
Какво помним за него, освен пиенето? Какво помним за него?
İçmeyi ve Yankeeleri sevmesinin dışında onun hakkında başka ne hatırlıyoruz?
Хубаво е да знаем и помним!
Bilmek ve hatırlamak güzel!
Места и мелодии, които помним.
Sadece Melodisini Hatırladığımız Şarkılar.
Всички помним какво ѝ се случи.
Ona olanı herkes hatırlıyor.
Да, помним.
Evet hatırlıyoruz.
сме специални, защото помним много, всичко.
Her şeyi hatırladığımız için.
Единственият начин да минем през това… е ако помним.
Bunu aşmamızın tek yolu… hatırlamak.
Учениците помним уроците ти.
Öğrencin hala kılavuzda yazanları hatırlıyor.
Защо помним миналото?
Geçmişi niye hatırlıyoruz?
Но ние ще живеем, за да го помним. Също като мама.
Ama onu hatırlamak için yaşayacağız, aynı annemizi hatırladığımız gibi.
Мисля всички помним какво се случи на този звяр от Енок Севън.
Ve hepimiz Enok Vll de bulunan canavara ne olduğunu hatırlıyoruz.
Ето и останалата част от химна, всички части, които помним и обичаме.
İşte şimdi de marşın kalan kısmı hatırladığımız ve sevdiğimiz.
Заради това помним Аламо. Заради него са победили Санта Ана след няколко седмици.
Alamoyu hatırlama ve birkaç haftada Santa Annayı yenme sebebimizdir.
С нежност тази среща помним.
Hatırlattı bize bu toplantı.
И по-брутален, отколкото го помним?
Hatırladığımızdan daha beter şekilde öyle mi?
Нека просто помним, това… ние сме добрите.
Ama unutmayalım, biz iyi adamlarız.
Помним, нали, Хитлер дойде на власт след избори.
Unutma, Hitler de iktidara seçimle gelmişti.
Резултати: 170, Време: 0.0703

Помним на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски