ПОРТА - превод на Турски

port
порт
портвайн
kapısı
вратата
портата
вход
на врата
вратичка
kapı
вземи
грабвай
контейнер
хвани
грабни
взимай си
ще получиш
geçit
проход
портал
старгейт
парад
гейт
път
врата
със старгейта
пасаж
kapısını
вратата
портата
вход
на врата
вратичка
kapıyı
вратата
портата
вход
на врата
вратичка
kapıya
вратата
портата
вход
на врата
вратичка
kapının
вземи
грабвай
контейнер
хвани
грабни
взимай си
ще получиш
porta
порт
портвайн

Примери за използване на Порта на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И тази порта е единството нещо, което стои между мен и затворът.
Hapse girmemi engelleyecek tek şey bu kapı.
Следваща статияЯнуарската порта.
Sonraki makaleHadrian Kapısı.
Пробиха главната порта.
Ana kapıya vardılar.
Арки на Златната порта.
Altın Kapının üstündeki kuledir.
Задната порта е разбита.
Arka kapıyı zorla açarak girmiş.
Той се навърташе около зоната на садо-мазо фетишите в Порта Волта.
O Porta Voltada SM fetişi bölgesinde takılırdı.
Знаем, че си построил Дяволската порта.
Şeytannın Kapısını yaptığını biliyoruz Colt.
Електронна порта.
Elektronik kapı.
Голди порта.
Goldie kapısı.
Сега има само греди, главна порта и няколко пазача Хъскарла.
Şimdiyse ana kapının yanında az miktarda ağaç ve birkaç Huskarla duruyor.
Защо вървим към главната порта?
Neden kapıya doğru gidiyoruz?
Вдигни външната порта и я спусни веднага щом изляза.
Dış kapıyı kaldır. Ben çıkar çıkmaz da indir.
Аз от десет крачки не бих уцелил и порта пред мен.
Çünkü ambar kapısını 10 atışta 1 kere bile vuramadım.
Той е изграден през 1575 г. от Джакомо дела порта.
Bu çeşme 1574te Giacomo della Porta tarafından yapılmış.
Г-н Нюман, външната порта е отворена.
Bay Newmann, dış kapı açık.
Южна порта.
Güney kapısı.
Водят към задната порта.
Arka kapıya doğru gidiyor.
Подсигурете главната порта!
Ana kapıyı tutun!
Трябва да намерим източната порта.
Doğu kapısını bulmamız gerek.
Местопрестъплението е зад тази порта.
Neyse. Olay yeri, bu kapının ardında.
Резултати: 273, Време: 0.0738

Порта на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски