ПОСЛАНИЯТА - превод на Турски

mesajları
съобщение
послание
СМС
пиша
бележка
SMS
есемес
смс-и
mesajlar
съобщение
послание
СМС
пиша
бележка
SMS
есемес
смс-и
mesajlarını
съобщение
послание
СМС
пиша
бележка
SMS
есемес
смс-и
mesajı
съобщение
послание
СМС
пиша
бележка
SMS
есемес
смс-и

Примери за използване на Посланията на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Не разбирам посланията на картела ти?
Senin kartel mesajlarının anlamını bilmiyorum, tamam mı?
Условия, на които трябва да отговарят посланията.
Mesajlarda uyulması gereken kurallar.
Могат да се почувстват удовлетворени, че посланията им са стигнали при семействата им.
Mesajlarının ailelerine ulaşacağını bilmek onları mutlu edecektir.
Известявам ви посланията на моя Господ и съм за вас достоверен наставник.
Size Rabbimin mesajını iletiyorum. Sizin için güvenilir bir öğütçüyüm.''.
Просто наблюдавайте посланията си.
Sadece mesajlarına bak.
Възобновили са посланията си.
Mesajlara kaldıkları yerden devam ettiler.
Този месец трябваше да координираме посланията, и хората ще забележат лицемерието!
Bu ayın, mesajlarımızı koordine etme ayı olması gerekiyordu,… ama insanlar ikiyüzlülüğü vurguluyorlar!
Мога ли да давам Посланията за четене на татко?
Babalar Günü için mesajınızı alabilir miyiz?
За да бъде разбран, трябва правилно да формулира посланията.
Bunun tanımı doğru yapılmalı, mesaj doğru verilmelidir.
Ето някои от посланията й.
İşte o mesajlardan birisi.
Ето някои от посланията й.
İşte o mesajlardan biri.
За съжаление, посланията идват от психично болен човек, който е спрял лекарствата си.
Maalesef bunlar ilaçlarını kullanmayan bir akıl hastasının mesajlarıydı.
Остават само посланията.
Sadece mesajlari kaldi.
Посланията ли са най-важни?
Bu haberlerin en önemhsi?
Правителството ще анализира внимателно посланията от протестите и те може да играят роля в нашите бъдещи дейности и решения," добави той.
Hükümet gösterilerden verilen mesajları dikkatle inceleyecektir ve bunlar ileride bulunacağımız faaliyetler ve vereceğimiz kararlarda pekala rol oynayabilirler.'' diye de ekledi.
А посланията против отмъстителите на Годфри се докосват до все повече слушатели. Не мисля,
Godfreyin kahraman karşıtı mesajları hiç olmadığı kadar insana ulaşıyor
Онези, които оповестяваха посланията на Аллах и се бояха от Него, и не се бояха
( O peygamberler), Allah ın mesajlarını duyururlar, Allah tan korkarlar
Посланията за приемственост в отношенията с ЕС и НАТО наскоро в Брюксел остави след встъпването си в длъжност
AB ve NATO ile ilişkilerde devamlılık mesajları yakında Brükselde Bulgaristan Cumhurbaşkanı Rumen Radev
Съобщавам ви посланията на моя Господ и ви наставлявам,
Size Rabbimin mesajlarını duyuruyorum, size öğüt veriyorum
какви са били посланията му.
aynı zamanda mesajı idi.
Резултати: 74, Време: 0.0739

Посланията на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски