ПО-ДАЛЕЧЕ - превод на Турски

uzak
далеч
настрана
настрани
на разстояние
далеко
наблизо
встрани
отдалечени
махни
daha uzağa
по-далеч
отдалечено на повече
още по-далечни
daha ileri
по-нататък
по-нататъшната
още по-далеч
по-напред
допълнителни
още напред
по-нататъшното
по-навътре
по-напреднали
ötesinde
друга
повече от
отвъд
от
uzaklaşmam
да се махна
избягам
далеч
да се отдалеча
ли да се откъснете
uzağa
далеч
настрана
настрани
на разстояние
далеко
наблизо
встрани
отдалечени
махни
uzaklara
далеч
настрана
настрани
на разстояние
далеко
наблизо
встрани
отдалечени
махни
daha uzak
по-далеч
отдалечено на повече
още по-далечни
daha uzakta
по-далеч
отдалечено на повече
още по-далечни

Примери за използване на По-далече на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Защо да отиваме по-далече?
Öyleyse neden daha uzağa gitmeli ki?
Но знам, че е по-добре да стоим по-далече от тях.
Tek bildiğim onlardan uzak durmak gerektiği.
И това означава, че убиецът е бил по-далече?
Yani bu katilin daha uzakta olduğu anlamına mı geliyor?
Колкото може по-далече.
Olabildiğince uzağa!
Без токчето си ще съм на три инча по-далече от Бога.
Topuklar olmadan Tanrıdan 8 santim daha uzak olacağım.
Някои видове лавдан стигат и по-далече.
Bazı tanrılar daha da uzaklara ulaşmıştır.
Те може да са отишли малко по-далече от библиотеката.
Tamam… Kütüphaneden biraz daha uzağa gitmiş olabilirler.
стой по-далече от детето ми.
çocuğumdan uzak dur.
Крушата не пада по-далече от дървото.
Armut, ağacının uzağa düşmez.
Заради континенталния дрейф тялото му е 2 м по-далече от дома.
Kıta kayması sebebiyle bedeni şu anda evinden 2 metre daha uzakta.
Махнете тежките си доспехи и бягайте, колкото можете по-далече.
Ağır zırhlarınızı çıkarın ve… burdan olabildiğince uzaklara kaçın!
стоиш колкото се може по-далече от сестра ми!
artık kız kardeşimden uzak dur!
Ловните места наоколо пресъхнаха и трябва да ходим по-далече.
Buranın yakınındaki av alanlarının hepsi kurudu. Daha uzağa gitmemiz gerekiyor.
Още по-далече!
Daha uzağa.
Или Киев… или по-далече.
Kievde de… ya da daha uzakta.
Моля да уважавате уединението ми и да стоите по-далече от мен!
Özelime saygı göstermelisin. Beni yalnız bırak, benden uzak dur!
Всъщност, малко по-далече.
Aslında biraz daha uzağa.
Трябва да се махнем от Флорида. Колкото може по-далече.
Floridadan ayrılmalıyız, buradan mümkün olduğunca uzağa gitmeliyiz.
Стой по-далече от мен.
Bundan sonra benden uzak durmalısın.
Но малко по-далече.
Belki biraz daha uzağa.
Резултати: 110, Време: 0.1124

По-далече на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски