ПО-ДЪЛБОКА - превод на Турски

daha derin
по-дълбок
по-задълбочено
по-надълбоко
по- дълбоки
по-удачна
задълбочен
повече дълбок
derin
дълбока
поеми дълбоко
задълбочена
дълбочина
deep
непрогледен
дълбоководни
daha derindir
по-дълбок
по-задълбочено
по-надълбоко
по- дълбоки
по-удачна
задълбочен
повече дълбок

Примери за използване на По-дълбока на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Той разбира се е прав, но идеята“Шема” е много по-дълбока.
Evet bunlar doğru ancak sadeleştirme kavramı daha geniş bir kavram….
Има много по-дълбока връзка, в която нямам време да навлизам,
Anlatamayacağım çok daha derin bağlantılar var ve işte modern genetik,
Не се предавай, защото любовта ни е по-дълбока и от най-дълбокия океан." Емилио.
Vazgeçme. Çünkü bizim aşkımız en derin okyanustan bile derin. Emilio.''.
Ако сте се радвали на датата, ако сте заинтересовани от натискането на по-дълбока връзка, направете смисъл да проследявате.
Tarihten memnun kalırsanız, daha derin bir ilişki için uğraşmakla ilgileniyorsanız, takip etmeyi bir noktaya getirin.
Ако не друго, това ще ни доведе до по-дълбока психологическа проницателност,
En azından bu bizi daha derin psikolojik içgörüye götürecektir
Беше страхотно. Видях хора да реагират с много по-дълбока емоция на това, отколкото на нещата, които бях създал в правоъгълници.
Bu mükemmeldi ve buna, benim dikdörtgenlerde yaptığım şeyden çok daha derin duygusal tepkiler veren insanlar gördüm.
раната винаги е по-дълбока от едната страна.
yara her zaman bir tarafında daha derindir.
модели на всички нови частици от Осемстепенния път, трябва да признае една по-дълбока, скрита, фундаментална реалност.
8 katmanlı yolundaki yeni parçacıkların uyumlu örüntülerini yapmak için, daha derin, altta yatan, temel bir gerçekliği doğrulamak zorunda olduğuydu.
Намерете най-дълбоката дупка в океана, изкопайте я още по-дълбока и го пуснете вътре.
Okyanustaki en derin ve karanlık çukuru bulun sonra daha da derin kazın ve onu içine atın.
интереси, и страсти помага да се образува по-дълбока връзка.
çıkarları, ve tutkular daha derin bir bağlantı oluşturmak için yardımcı olur.
Че трябва да са по-дълбока яма, отколкото нас, пътуващите всеки ден, по-дълбока и по-тъмна.
Biz gündüz yolcularına oranla daha derin bir çukurda olmalılar. Daha derin ve karalık.
Все още нямаше халоклин, но пещерата ставаше по-дълбока, и имах добро предчувствие за шансовете ни, когато продължавахме по течението.
Henüz sanal katman bulamamıştık. Ama mağara gittikçe derinleşiyordu ve… akış yönüne gitmeyi sürdürebildiğimiz için şansımızın olduğunu düşündüm.
Закъснението при решаването да се преструктурира дълг може да направи икономическата рецесия по-дълбока и по-устойчива, както показа гръцкият случай.
Borcun yeniden yapılandırılmasındaki gecikmeler ekonomik resesyonları- Yunan örneğinde de görüldüğü gibi- daha derinleştirebilir ve daha kalıcı hale getirebilir.
продължава да става по-дълбока.
Hâlâ gittikçe derinleşmekte.
Гел-Ман разбрал, че неговата теория на групите сочи към по-дълбока основна математическа истина, притежаваща потенциала да пренапише атомната библия.
Gell-Mann ürettiği grup teorisinin daha derinde yatan, atoma ilişkin kuralları yeniden yazma potansiyeli taşıyan bir matematiksel gerçekliği işaret ettiğini fark etti.
Но колкото по-голяма е загубата, толкова по-дълбока е раната. И толкова по-трудно е възстановяването.
Fakat kayıp ne kadar fazlaysa yara ne kadar derindeyse tekrar bir bütün olmak o kadar zorlaşır.
Когато мислиш за това, скъпи, всяко зрънце болка, която те докосва, те прави по-дълбока, по-истинска личност.
Onun hakkında düşündüğünde, tatlım,… canını yakan her acı seni daha derin daha gerçek bir kişi haline getiriyor.
другата посока води към по-дълбока връзка с вашата многоизмерна или духовна природа.
ruhsal doğanız ile daha derin bağlantıya götürür.
е спасила живота му, това, което не знаех, беше, че той говори за много по-дълбока връзка между нас и архитектурата.
mimariyle kendimizle olan ilişki arasındaki çok derin bağ olduğunu anlayamamışım.
Нейният може би е малко по-дълбок.
Biraz daha derin olmuş olabilir.
Резултати: 49, Време: 0.0871

По-дълбока на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски