ПРАВ - превод на Турски

doğru
истина
точно така
е
прав
вярно е
право
редно
правилно
вярно
точното
ayakta
прав
буден
на крак
стои
изправени
да оцелее
амбулаторно
оцелява
düz
плосък
направо
гладък
прав
обикновен
равна
изправен
flat
dik
прав
стръмен
изправени
перпендикулярна
вертикални
отвесни
вдигната
перпендикулярно
haklı
право
заслужавам
достоен
заслужил
хак
честно
се полага
правдата
привилегия
yanılmışım
да греша
söylüyor
да кажа
да казвам
haklısın
право
заслужавам
достоен
заслужил
хак
честно
се полага
правдата
привилегия
haklıydı
право
заслужавам
достоен
заслужил
хак
честно
се полага
правдата
привилегия
haksız
право
заслужавам
достоен
заслужил
хак
честно
се полага
правдата
привилегия
doğruymuş
истина
точно така
е
прав
вярно е
право
редно
правилно
вярно
точното
yanılmış
да греша
doğruysa
истина
точно така
е
прав
вярно е
право
редно
правилно
вярно
точното
yanılıyor
да греша
yanılmıyor
да греша

Примери за използване на Прав на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Той е прав, Уил, той е прав.
Haklı, Will. Doğru söylüyor.
Този ъгъл тук е прав ъгъл.
Bu açı bir dik açıdır.
Когато ти казах, че имаш всичко… не бях прав.
Sana her şeye sahip olduğunu söylediğimde yanılmışım.
Може би Торат е бил прав, това просто не ни е по силите.
Belkide Torat haklıydı--… bizim itifakımız demode olmuştur.
Независимо дали Краля-рибар е прав, не бива да пренебрегваме думите му.
Balıkçı Kral haklı ya da haksız, sözlerini gözardı etmek için aptal olmak gerek.
Предполагам, че беше прав- има значение какво ще донесеш вкъщи.
Sanırım haklısın, eve ne getirdiğin önemliymiş.
Трябва да оттам да чакаме, аз ви моля, следвайте прав.
Size yalvarıyorum düz takip dolayısıyla beklemek zorunda.
Искаше само да си отиде като войник- прав.
Sadece bir asker gibi gitmek istiyor. Ayakta.
Това е прав ъгъл и тогава, това е прав ъгъл.
Bu bir dik açı ve bu da bir dik açı.
Всъщност, той е… прав.
O aslında doğru söylüyor.
Твоят приятел бе прав- Грейси е бременна,
Arkadaşın haklıydı. Gracie hamile hem
Беше прав, Шон.
Psişik önsezilerin doğruymuş, Shawn.
Може би си прав.
Belki de sen haklısın.
Защото и един идиот, може да направи чаша кафе, прав ли съм Том?
Çünkü gerizekalı biri bir fincan kahve yapabilir. Haksız mıyım Tom?
Повтарям, трябва ни прав заход.
Tekrarlıyorum, düz yaklaşmam lazım.
Нито НАСКАР, нито цигарите, нито дори и пикаенето прав.
NASCAR, puro Hatta ayakta işemek bile.
Г-н Крей е прав.
Bay Krei doğru söylüyor.
Как стоиш прав без гръбнак?
Omurgan olmadan vücudun nasıl dik durabiliyor?
Наистина исках да не бъда прав.
Yanılmış olmayı çok isterdim.
И за едно нещо е прав- има корумпирани ченгета… много.
Bir konuda haklıydı. Yolsuz polisler vardı. Bir sürü.
Резултати: 3915, Време: 0.09

Прав на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски