ПРАЗНОТА - превод на Турски

boşluk
празнота
празнина
пространство
дупка
място
вакуум
интервал
празно
пропуски
пустота
boş
празен
е
суета
свободно
майната
забрави
пусто
остави
boşluğu
празнота
празнина
пространство
дупка
място
вакуум
интервал
празно
пропуски
пустота
boşluğun
празнота
празнина
пространство
дупка
място
вакуум
интервал
празно
пропуски
пустота
boşluğunu
празнота
празнина
пространство
дупка
място
вакуум
интервал
празно
пропуски
пустота

Примери за използване на Празнота на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Всичките ни съдби, летейки и плувайки в кръв и празнота.
Hepimizin kaderi kan ve boşluğun içinde uçup yüzüyor.
Но сега изпитвам само празнота.
Ama artık hissettiğim tek şey boşluk.
Тази празнота на знанието в човешката душа трябва някой да запълни.
Bilgi insanın ruhunu doyuran, insanın içindeki boşluğu doldu….
Загубата на брат… остави огромна празнота в живота ти.
Kardeş kaybetmek hayatında bıraktığı o büyük boşluk.
Остави празнота в живота ми, ако трябва да бъда честен.
Dürüst olmak gerekirse, hayatımda bıraktığı boşluğu hissediyorum.
което чувствам е… празнота.
tek hissettiğim… boşluk.
Тя ми обеща нищо… забрава, празнота.
Bana hiçbir şey vaat etti… unutulma, boşluk.
Не мога да почувствам нищо. Усещам само празнота.
Hiç bişi hissedemiyorum sadece boşluk hissediyorum.
Но стане ли въпрос за майка ми, виждам само празнота.
Ama olay anneme gelince tek gördüğüm boşluk.
Тъмната празнота, в която съществувах… преди да имам тяло.
Bir bedenim olmadan önce bulunduğum karanlık boşluk.
В живота на воина няма празнота.
Hayatın boşluğa hiç tahammülü yoktur.
Какво правиш тук във величествената ми бяла празнота.
Büyük beyaz boşluğumda ne işiniz var?
След като си празнота не съществуваш във форма.
Boşluğa bir kez gittin mi hiç bir şekil ya da formda var olmuyorsun.
Тялото не е нищо друго, освен празнота.
Despotizmin mekânı, boşluktan başka bir şey değildir.
Зейналата празнота в знанията по история се запълва с митове.
Bu tarihi bilgilerdeki boşluklar, mitoloji ile doldurulmuştur.
От материята е празнота.
Maddenin% 99u boşluktan oluşuyor.
Чувство на празнота.
Biçim boşluktur.
Поне част от тази празнота вече е запълнена.
Şu anda bu ortamda oluşan bazı boşluklar dolduruldu.
Казваш, че си бил там, към тази празнота.
Orada bulunduğunu söylemiştin. Şu boşlukta.
Но когато погледна зад маската, която съм принуден да нося,… виждам само празнота.
Ama giymek zorunda olduğum maskenin altına bakınca boşluktan başka bir şey görmüyorum.
Резултати: 179, Време: 0.075

Празнота на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски