ПРЕДУПРЕДИЛ - превод на Турски

uyarmış
предупредя
стимулира
предупреждение
стимулиране
увещава
предупреждавам
söylemiş
да кажа
да казвам
uyardı
предупредя
стимулира
предупреждение
стимулиране
увещава
предупреждавам
uyardın
предупредя
стимулира
предупреждение
стимулиране
увещава
предупреждавам

Примери за използване на Предупредил на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Татко ми каза как си го предупредил.
Babam bana onu uyarmaya çalıştığını söyledi.
Някой я е предупредил.
Onu birisinin uyardığı kesin.
Предупредил си го, че е заподозрян.
Şüpheli olduğu konusunda uyardın.
Предупредил си ги?
Onlara uyarı mı yolladın?
Кралят предупредил ястреба да не го прави повече, но той не послушал.
Kral şahini tekrar yapmaması konusunda uyarır ama şahin buna kulak asmaz.
Предупредил Шемар да не губи семейството си, защото нямал свое.
Theseus, Shemarı ailesini kaybetmesi konusunda uyarmış çünkü onun ailesi yokmuş.
Желая да беше ме предупредил за Лора.
Geçen hafta beni Laura hakkinda uyarmani dilerdim.
Или може би ако знаеше нещо, би ни предупредил.
Ya da belki bir şey biliyor olsaydın bizi uyarabilirdin.
който й дал кутия и я предупредил никога да не я отваря.
hiç açmaması için uyarmış.
Знаем, че си се обадил в полицията миналата година, и си ги предупредил за един мъж.
Geçen sene polisi aradığını ve bir adam hakkında onları uyardığını biliyoruz.
Когато се прибрал вкъщи, телефонът звъннал и един глас го предупредил, че ако пак заведе дъщеря си на училище, ще го направят отново.
Eve geldiğinde, telefon çaldı bir ses onu uyarıyordu eğer kızını tekrar okula geri gönderirse tekrar deneyeceklerdi.
Според легендите Енки предупредил крал Зиусудра да построи лодка, така, че да може той да се спаси от потопа,
Efsaneye göre; Enki, Kral Ziusudrayı gemi inşa etmesi için uyardı ve o da, Nuh gibi tufandan kurtulmuş olabilir.
Сблъсъкът се е случил, защото член от екипажа предупредил, че не е достатъчно обучен, за да извърши скачването,
Mir çarpışmasının nedeni şuydu: Aslında mürettebattan biri böyle bir kenetlenmeyi yapabilecek kadar eğitimli olmadığını söyledi. Ancak yer kontrol ekibi,
тогава Уинстън Чърчил предупредил народа на Великобритания, че тази буря е различна от всичко виждано дотогава и че трябвало да се подготвят за нея.
İngiliz halkını bu konuda uyararak bunun daha önce başlarına gelen herhangi bir şeyden tamamen farklı olduğunu ve hazırlıklı olmak zorunda olduklarını söylemişti.
преврат срещу Михаил Горбачов, генерал Кобец предупредил защитниците на Руската дума, че технологиите за контрол на ума могат да бъдат използвани срещу тях.(,, Комсомолская правда", септември 7, 1991г.).
Rus Beyaz Sarayının korumalarını, zihin kontrol teknolojisinin onlara karşı kullanılabileceği konusunda uyarmıştı.
Ще предупреди китайците и те ще убият родителите ти!
Çinlilere haber verecek ve onlarda anne babanı öldürecekler!
Реших, че пътуването си струва, за да ви предупредя.
Ben de sizi uyarmak için yapılacak yolculuğa değeceğini düşündüm.
Мисля, че те предупредих.
Sana söylemiştim sanırım.
Ние сме тук, за да те предупредим.
Seni buraya uyarmak için geldik.
Пропътува 75 мили за да предупредиш жена, която никога преди не си срещал?
Hiç tanımadığın bir kadını uyarmak için 75 mil yol mu teptin?
Резултати: 45, Време: 0.0883

Предупредил на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски