ПРЕСНИТЕ - превод на Турски

taze
пресен
свеж
ново
yeni
нов
току-що
тъкмо
наскоро

Примери за използване на Пресните на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Пък и прясната мръвка си е прясна мръвка.
Ayrıca, taze et taze ettir.
Прясното мляко, ето го.
Taze süt orada.
Прясна от фурната.
Fırından yeni çıktı.
Тайната е в прясното свинско.
İşin sırrı taze domuz etinde.
Харесвам миризмата на прясна боя.
Yeni boyanın kokusuna bayılırım.
Ще си отворя прясна дупка в бъбреците ти.
Böbreğinden yeni bir delik açacağım kendime.
Пресният сок е такава измама, освен ако някой не черпи.
Taze meyve suyu başkası ısmarladığı sürece güzel dalavere.
Прясно изпечено канелено роле,
Fırından yeni çıkmış tarçınlı rulo,
Бактериите на прясното пиле са опасни за нашето здраве.
Taze tavukta olan bakteriler sağlığımız için çok tehlikelidir.
Прясна боя.
Yeni boyanmış.
Прясното месо е за нас.
Taze et sadece bizim için.
Искам пресен чай.
Yeni bir fincan istiyorum.
Не ти ли липсва прясната вода, птиците или… дърветата?
Mesela taze içme suyunu veya kuşları özlemiyor musun? Ya da ağaçları?
Надявам се всички харесват прясно изпечени шоколадови кексчета. и Мадагаскар 3!
Herkesin yeni pişmiş çikolatalı keki ve Madagaskar 3ü seveceğini umuyorum!
Те веждат прясната стъпка на друг динозавър.
Bir başka taze dinozor izi.
Имаше прясна пепел в камината, а е лято.
Şöminede yeni kül vardı. Yaz mevsimindeyiz.
Тази система доставя 90% от прясната вода на града.
Bu sistem şehirlerin taze suyunun% 90ını dağıtıyor.
В този момент взех пресен лист и започна да напишете решително.
Bu noktada yeni bir sayfa aldı ve başladı kararlı yazmak.
Нося прясното кафе, което поръчахте.
İstediğinizi taze kahveyi getirdim.
Прясна от фурната. Глазура от млечен шоколад.
Fırından yeni çıkmış, sütlü çikolata kaplı.
Резултати: 54, Време: 0.0847

Пресните на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски