ПРИЗОВАВА - превод на Турски

çağırıyor
вика
призовава
зове
търси
наричат
кани
привиква
извиква
казвам
çağrısı
повикване
обаждане
призив
съобщение
на пейджъра
call
обадете се
призванието
сигнал
призова
çağrıda
повикване
обаждане
призив
съобщение
на пейджъра
call
обадете се
призванието
сигнал
призова
çağrısında
повикване
обаждане
призив
съобщение
на пейджъра
call
обадете се
призванието
сигнал
призова
o çağıran

Примери за използване на Призовава на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Аллах призовава към Дома на мира и насочва когото пожелае по правия път.
Allah; esenlik yurduna çağırır ve dilediğini doğru bir yola iletir.
Защитата призовава Ана Мендес.
Savunma Makamı Ana Mendezi çağırıyor.
Искаш да кажеш, Porscha се призовава за насилие.
Porschanın şiddete davet ettiğini söylüyorsunuz.
Турция призовава Либия да се въздържа от насилие.
Türkiye Libyayı şiddetten kaçınmaya çağırıyor.
Комитетът призовава г-н Робърт Форд.
Komite olarak Bay Fordeu tanık sandalyesine çağırıyoruzç.
Призовава ме и може да ме последва през вратата,
Beni çağırabiliyor, peşimden o kapıdan gelebiliyor
Сталин призовава генерала в Москва и на 10 септември 1944 г.
Stalin tarafından Moskovaya çağrılan Malinovski 10 Eylül 1944 günü mareşal ilan edilir.
Както знаете,, когато Негово Величество призовава, всички… Трябва да отговори.
Bildiğiniz gibi majesteleri çağırdığında herkes itaat eder.
Знам как ви призовава.
Seni çağırma şeklini biliyorum.
Чувате как ви призовава, но не сте сигурна какво да правите.
Seni çağırdığını duyuyorsun. Ama ne yapacağından emin değilsin.
Аллах призовава към Дома на мира и насочва когото пожелае по правия път.
Allah barış yurduna çağırır ve kimi dilerse dosdoğru yola yöneltip-iletir.
Duty призовава, Алфредо.
Görev seni çağırıyor, Alfredo.
Аллах призовава към Дома на мира и насочва когото пожелае по правия път.
Ve Allah, esenlik yurduna çağırmadadır ve dilediğini doğru yola sevketmededir.
Доклад на ЕК призовава Сърбия да реформира съдебната си система и да се бори с корупцията.
AK raporunda Sırbistanın yargıda reform yapması ve yolsuzlukla savaşması isteniyor.
Но, След това той никога не призовава.
Ama daha sonra beni hiç aramadı.
Приложението автоматично призовава най-близкия таксито и показва движението си на карта.
Uygulama otomatik olarak en yakın taksi çağırır ve harita üzerinde hareketini gösterir.
Мога да я усетя… призовава ме.
Onu hissedebiliyorum… Bana sesleniyor.
В началото на войната Поанкаре призовава Франция към обединение.
Savasin basinda, Poincare tüm Fransiz halkina ulusal birlik için çagrida bulundu.
Този Бог ви, призовава днес.
Bugün Evladın Sana sesleniyor Tanrım.
Мисията призовава и двете страни да намерят решение.[Laura Hasani/SETimes].
Misyon her iki tarafı da çözüm bulmaya çağırdı.[ Laura Hasani/SETimes].
Резултати: 257, Време: 0.1083

Призовава на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски