ПРИСТИГАЩИ - превод на Турски

gelen
пристигна
идва
дойде
входящо
пристигащи
geliyor
идва
звучи
ще дойде
пристига
е
наближава
приближава
произлиза
се появява
насам
geldiğini
да дойда
да идвам
ела
стигна
да се върна
идването
ще пристигне
да наминеш
varış
пристигане
крайната
пристига
ще пристигнем
ЕТА

Примери за използване на Пристигащи на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Великобритания повиши нивото си на готовност до степен“критично”, докато САЩ вдигнаха нивото на заплахата от терористични акции до степен“пълна готовност” или"червено" за всички пристигащи полети от Великобритания.
İngiltere alarm durumunu'' kritik'' düzeyine yükseltirken, ABD terör tehdidi seviyesini İngiltereden gelen bütün uçaklar için'' şiddetli'' veya kırmızıya çıkardı.
АП той по-късно заяви, че Кипър може да се окаже изправен пред перспективата да приеме множество пристигащи на острова"без никакви средства и никакви пари".
Kıbrısın insan yığınlarının adaya'' hiçbir araç ve para olmadan'' gelmesi olasılığıyla karşı karşıya kalabileceğini söyledi.
Слизаш от"пристигащи" на летището и следваш голямата жълта табела, на която пише"влакове," намраща се точно пред теб. Така че продължаваш да вървиш още 100 метра, очаквайки следващата такава табела,
Havalimanında varış kısmına geliyorsunuz ve de trenler yazan büyük sarı bir işareti takip ediyorsunuz bir 100 metre kadar gidiyorsunuz,
Имам следа за доставка на дрога, пристигаща на кея довечера.
Bu akşam rıhtıma gelen bir uyuşturucu sevkiyatıyla ilgili elimde ipucu var.
Ние сме първите, които пристигат.
İlk gelen biziz.
Заедно с него пристигат и първите снимки.
Gelen ilk önce onlarla fotoğraf çekiliyor.
За да гледаш всички трупове, които пристигат?
Gelen cesetleri görebilesin diye?
Пристигащите самолети са задържани.
Gelen uçaklar beklemede.
Провери пристигащите коли.
Gelen arabaları kontrol edin.
Лицето на Тесла е на практика първото нещо, което пристигащите пътници виждат в Белград.
Teslanın yüzü, Belgrada gelen yolcuların gördüğü ilk şey oluyor.
В същото време, пристигащите самолети ще бъдат допуснати да кацнат.
Gelen uçakların ise inişine izin veriliyor.
Пътниците на полет 800 от Чикаго пристигат на.
Chicagodan gelen 800 sefer sayılı.
Как се спира пристигащ тунел?
Gelen bir solucan deliğini nasıl durdurabiliriz?
Райли е в полет, пристигащ от Сидни.
Reillynin Sidneyden gelen bir uçağı var.
Пристигащ файлComment.
Gelen dosyaComment.
Може би трябва да блокираме пристигащите влакове.
Belki gelen trenleri durdurmamız gerekebilir.
Дипломати от цял свят пристигат днес тук, в хотел"Роял".
Dünyanın dört bir yanından gelen diplomatlar bugün Hotel Royalde buluşacak.
Пристига Имперско съобщение.
Gelen bir İmparatorluk çağrısı var.
Единственият влак, пристигащ от гара Хюстън сега, е"Нюкасъл Експрес".
Bu saatte Houston İstasyonuna gelen tek tren, North Cumberlandden gelen..
Нов затворник пристига днес.
Bugün gelen yeni bir mahkumumuz var.
Резултати: 43, Време: 0.1671

Пристигащи на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски