ПРИТЕСНЯВА - превод на Турски

endişelendiriyor
да се тревожа
да се притесняваш
тревога
да се безпокоиш
endişeleniyorum
безпокойство
тревога
притеснение
тревожност
загриженост
грижа
се тревожи
се притесняваш
се безпокоя
kaygılandıran
dert
проблем
се притеснявай
неприятности
се тревожи
имат
tedirgin ediyor
изнервя
притеснява
rahatsiz ediyor
притеснява
endişelendiren
да се тревожа
да се притесняваш
тревога
да се безпокоиш
rahatsız etti
endişelendirdi
да се тревожа
да се притесняваш
тревога
да се безпокоиш
endişelendirmiyor
да се тревожа
да се притесняваш
тревога
да се безпокоиш
kaygılandırıyor
endişeliyim
безпокойство
тревога
притеснение
тревожност
загриженост
грижа
се тревожи
се притесняваш
се безпокоя
endişeli
безпокойство
тревога
притеснение
тревожност
загриженост
грижа
се тревожи
се притесняваш
се безпокоя
endişem
безпокойство
тревога
притеснение
тревожност
загриженост
грижа
се тревожи
се притесняваш
се безпокоя

Примери за използване на Притеснява на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Притеснява ли те, че той току що излезе навън?
Dışarı çıkmış olması seni tedirgin ediyor mu?
Не те ли притеснява, че е излизал с Одри?
Önceden Audrey ile çıkmış olması seni rahatsız etmiyor mu?
Ще я сложа на друго място, за да не ви притеснява.
Onu başka bir yere koyarım, size dert olmaz.
Това, което ме притеснява, е, че може да нарани някой друг.
Beni endişelendiren, başkasına da zarar verme ihtimali. Mümkün tabii.
Тракийската жена ме притеснява.
Trakyalı kadın beni endişelendiriyor.
До каква степен Ви притеснява?
Sizi ne kadar tedirgin ediyor?
Любопитно ми е, не ви ли притеснява откъде е дошла?
Sadece merak ediyorum… sizi… nereden geldiği hiç rahatsız etmiyor mu?
Имам някакъв проблем с пикочния мехур и това много ме притеснява.
Ama göbek bölgesinde sarkma var bu da beni cok rahatsiz ediyor.
Да изляза пред въоражен не ме притеснява.
Silahlı bir adamın önüne yürümek benim için dert değil.
Не ме притеснява планът, а това, че ме изнудихте за момичето.
Beni endişelendiren plan değil. Kız konusunda beni zorlamanız.
Само от кръста надолу, но това не те притеснява, нали?
Sadece alt tarafta. Seni rahatsız etmez, değil mi?
И това ме притеснява, господин Болано.
Ve bu beni endişelendiriyor bay Bolano.
но видът им не те притеснява.
onların görüntüsü seni rahatsız etmiyor.
Мен не ме притеснява.
Benim için dert değil.
Не това ме притеснява, а това, че много иска да го докаже.
Beni endişelendiren, bunu kanıtlamak için ne kadar ileri gidebileceği.
Това не ме притеснява.
Beni rahatsız etmez.
Защо в личен план този ангажимент те притеснява?
Neden özellikle bu görev sizi rahatsız etti?
Това не те ли притеснява. Детективе, че все още нямате ясен мотив?
Hâlâ kesin bir neden bulamamanız sizi rahatsız etmiyor mu dedektif?
Не се съмнявам в способностите ви, но ситуацията ме притеснява.
Beni endişelendiren senin yeteneklerin değil. Vaziyetin karmaşıklığı beni endişelendiriyor.
Видя ли какво те притеснява нощем?
Seni gece neyin rahatsız ettiğini görebildin mi?
Резултати: 691, Време: 0.1017

Притеснява на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски