Примери за използване на Произтичащи на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
За задължения, произтичащи от сделки с плащане на базата на акции, съществуващи към датата на влизане в сила на настоящия МСФО, предприятието е длъжно да приложи този МСФО със задна дата.
могат да упражняват правата и да се ползват от свободите произтичащи от принципите провъзгласени в настоящата рамкова Конвенция,
В допълнение към проблемите, произтичащи от огромния дълг, Гърция изглежда върви и към политическа криза.
материални интереси, произтичащи от каквото и да е научно, литературно или художествено произведение на което той е автор.
Ние не носим отговорност пред Вас, по отношение на всички загуби, произтичащи от събития извън нашия контрол.
въздействие върху двустранните и многостранни ангажименти на страните-членки, произтичащи от членството им в други международни или регионални организации.
ние не носим отговорност за каквито и да било задължения, произтичащи от използването на уеб сайт на трета страна.
Жените в Турция все още трябва да се борят с проблеми, произтичащи от традиционно патриархалните ценности и доминираните от мъжете социални отношения в голяма част от ежедневния живот.
практически предизвикателствата, произтичащи от възможностите за изразходването на финансовите средства.
не политически проблеми", произтичащи от неточна регистрация.
(17) Необходимо е, особено в светлината на изискванията, произтичащи от цифровата среда,
Всякакви загуби и щети, произтичащи от неизпълнение от Ваша страна да предостави незабавно такова уведомление, ще се поемат само от вас
Освен това, за да отстраним всички обстоятелства, произтичащи от процеса на обръщението и неотнасящи се към дадения случай,
При упражняването на правата и свободите, произтичащи от принципите, провъзгласени в тази Рамкова конвенция, всяко лице, принадлежащо към национално малцинство, зачита националното законодателство
Обръщайки се към участниците в среща на азиатски и европейски лидери в Хелзинки в понеделник, гръцкият премиер Костас Караманлис призова за подкрепа в междуверския диалог като средство за преодоляване на глобалните заплахи, произтичащи от сблъсъка на различни култури.
при утежнени работни условия, произтичащи от грубо действие, както и при
Периго не носи отговорност за възникването на вреди или щети, произтичащи от тези други интернет страници или препратките или връзките към тях.
е опит да се разкъсат тези връзки и той да се заеме с наследството от последните 20 години, но с всички ограничения, произтичащи от липсата на опит и разнообразни правни трудности, които ще съпътстват процеса," каза Безлов.
без да се засягат задълженията, произтичащи от международното икономическо сътрудничество, на основата на
принадлежащи към национални малцинства, целят ограничаване на правата и свободите, произтичащи от принципите, провъзгласени в тази Рамкова конвенция.