ПРОЧЕЛ - превод на Турски

okudun
да чета
да прочета
четене
да уча
да почета
okumuş
да чета
да прочета
четене
да уча
да почета
okumuşsun
да чета
да прочета
четене
да уча
да почета
okuduğun
да чета
да прочета
четене
да уча
да почета
okur
читател
чете
прочели
прочита

Примери за използване на Прочел на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Някой си е прочел учебника по история.
Birileri tarih kitaplarını iyi okumuş.
Явно си прочел твърде много книги откакто си тук.
Anlaşılan bir sürü kitap okumuşsun.
Не вярвай на всичко, което си прочел, върху глинените съдове.
Söylentilere inanma Bütün bu çömleklerde okuduğun.
Вмъкнал си се в кабинета на нейния психотерапевт и си прочел картона и.
Gizlice onun doktorunun ofisine girdin ve özel dosyalarını okudun.
Купил ги всички и ги прочел за една седмица.
O hafta, aynılarından almış ve okumuş.
Прочел си картичката.
Kartı okumuşsun.
Прочел си звездите.
Yıldızları okudun.
Странно е, че си прочел само една книга.
Hayatında sadece bir kitap okumuş olman çok garip.
Че си прочел писмото от бащата на Хауърд.
Howardın babasının gönderdiği mektubu okumuşsun.
Прочел си нещо?
Sen bir şey mi okudun?
Наистина си прочел книгата.
Gerçekten de kitabı okumuşsun.
Помня веднъж нашият политрук прочел ни на глас немската листовка.
Bir kezler hatırlıyorum Komiserimiz bir Alman broşürünü yüksek sesle okumuş.
Прочел си информационния пакет на Еуинг?
Ewingin veri paketini okudun mu?
Прочел за нашата работа върху случая с Мълчаливеца преди 2 години.
İki yıl önce'' Susturucu'' davasındaki çalışmamızı okumuş.
Но си прочел много книги.
Ama bir sürü kitap okudun. -Evet.
Бил прочел статията.
Yazımı okumuş.
Прочел си упътването на Кийни.
Kinney kullanma kılavuzunu okudun.
Прочел нещо във вестника за кариерата на Том.
Gazetede, Tomun kariyeriyle ilgili bir şey okumuş.
Виктор, прочел си две глави?
Victor, iki bölümü okudun mu?
Благодаря, поласкан съм, че си ги прочел.
Teşekkür ederim. Okumuş olmana sevindim.
Резултати: 177, Време: 0.0846

Прочел на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски