ПРЪСТ - превод на Турски

parmak
пръст
палец
отпечатъци
си
toprak
земя
пръст
територия
прах
почвата
териториалната
земното
почвени
поземлената
мръсотия
çamur
кал
кална
пръст
глина
тиня
утайка
слуз
мръсотия
тинести
parmakla
parmağı
пръст
палец
отпечатъци
си
parmağını
пръст
палец
отпечатъци
си
parmağın
пръст
палец
отпечатъци
си
çamurdan
кал
кална
пръст
глина
тиня
утайка
слуз
мръсотия
тинести

Примери за използване на Пръст на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ще те попитам още веднъж- имаш ли пръст в това?
Bir kez daha soruyorum. Bu işte parmağın var mı?
И съм убедена, че имаш пръст в смъртта на баща ми.
Ve eminim babamın ölümünde de parmağın var.
Не искаш да го направиш, защото не искаш да имаш пръст в това.
Yapmak istemiyorsun çünkü bu işte parmağın olsun istemiyorsun.
Знам, че си ми сърдита и, че този дунапренен пръст не може да оправи всичко.
Bana kızgın olduğunu ve bu köpük parmağın beni affettiremeyeceğini biliyorum ama.
На тези писма ясно пише че и ти имаш пръст в любовната история на сестра си.
Bu mektuplar açıkça gösteriyor. Ablanın aşk öyküsünde seninde parmağın var.
Когато сте ядосан, хванете средния си пръст и наблюдавайте как гневът изчезва.
Kızgın olduğunuzda orta parmağınızı tutun, kızgınlığınızın geçtiğini göreceksiniz.
Малкият пръст се движи.
Küçücük parmakları kımıldadı.
Искам да докоснеш всеки пръст на дясната си ръка до палеца.
Sağ elinin parmaklarından birini baş parmağına değdirmeni istiyorum.
Трябва да прегледам този пръст.
Parmağıma bir baktırsam iyi olacak.
Да не е, понеже мушнах пръст в дупето ти последния път?
Bütün bunlar son sefer parmağımı kıçına soktum diye mi?
А този пръст ли беше?
Bu parmağına mı?
Дребни камъка върху песъклива пръст.
Serçe parmağının üzerine bir damla….
И един пръст ти стига.
Tek parmağım sana yeter.
Сигурно пръст.
Parmağımın kırıldığı kesin.
Кажи им, че пръст да мръднат, ще ти пръсна главата.
Onlara parmakları oynarsa kafanı uçuracağımı söyle.
Но за моя пръст.
Benim parmağıma uygun.
Ако линията на сърцето е с начало средния ви пръст, вие сте лидер.
Eğer kalp çizginiz orta parmağınızın altından başlıyorsa, siz bir lidersiniz.
По същия начин, когато си ударим пръст на крака, усещаме болката в.
Aynı biçimde, ayak parmağımızı bir yere vurduğumuz zaman acıyı parmağımızda algılıyoruz.
Ето какво може да ви каже най-малкия пръст на ръката!
El parmaklarının en küçüğüne“ serçe parmak” demesi ne hoştur!
Давай, пипни някой пръст.
Şimdi parmaklarımdan birine dokun.
Резултати: 1083, Време: 0.0868

Пръст на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски