РАЗВАЛИНИТЕ - превод на Турски

enkaz
отломки
останките
развалините
на катастрофата
руините
корабокрушение
отломък
yıkıntıların
kalıntıları
остатък
останки
следи
остатъчни
реликва
утайка
molozun
отломки
развалини
чакъл
harabeleri
руини
разрушения
enkazı
отломки
останките
развалините
на катастрофата
руините
корабокрушение
отломък
yıkıntıları

Примери за използване на Развалините на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Развалините на града са намерени на по-малко от километър от днешния град Нуманея в провинция Ниневия, Ирак.
Şehrin kalıntıları, Irakın Ninova eyaletinde bulunan ve günümüzdeki Süryani köyü Noomaneaya 1 kilometre mesafede bulunmuştur.
Те могат да се запознаят и с неотдавнашната история на града: развалините на генералния щаб на югославската армия и министерството на отбраната не могат да се подминат.
Şehrin yakın tarihine ilişkin izler de mevcut. Bu bağlamda Yugoslav Ordusu genel karargahı ile savunma bakanlığının kalıntıları görülebilir.
Експертите смятат, че мозайката, открита от тях в църква, изградена от местните жители върху развалините на римски бани, е от пети век.
Uzmanlar, yerel halkın bir Roma hamamının yıkıntıları üzerine inşa ettiği bir kilisede buldukları mozaiğin beşinci yüzyıldan kalma olduğuna inanıyorlar.
Развалините на Берлин сега са последното убежище на Хитлер, докато съветската армия настъпва на запад.
Berlin yıkıntıları, Hitlerin son dayanağı olarak kalmıştı. Sovyet ordusu Batıya doğru ilerleyişine devam ediyordu.
Докато разчиства развалините в жилището, Рамич задейства ръчна граната, поставена под леглото.
Ramiç, evin içindeki molozu temizlerken bir yatağın altına yerleştirilmiş bir el bombasını yanlışlıkla harekete geçirmiş.
всички камиони за почистване бяха паркирани на улица"Хюстън", готови да отидат и да започнат да разчистват развалините.
bütün hıfzısıhha kamyonları Houston Sokakta park edilmişti ve gidip molozları toplamaya hazırdılar.
телата ни ще останат под развалините и ще се превърнем в прах.
Cesetlerimiz molozların altında kalır ve ezilerek toz haline geliriz.
съществуващата икономическа система бъде унищожена, тогава средният човек би могъл да намери богатство в развалините.
mevcut ekonomik sistem yok olsaydı o zaman ortalama bir kişi, döküntü içinde servet bulmuş olabilirdi.
хиляди години след това време, сред развалините на града са открити сложни дренажни системи,
yüzlerce yıl sonra, şehrin harabeleri arasında, kompleks lağım sistemlerinin… duşların,
Развалините на замъка Спиш(на словашки:
Spiš Kalesinin( Slovakça:
Да римски развалини.
Roma Harabeleri için''.
Мексико има страхотни стари развалини на Азтеките, които можем да продадем на туристите.
Meksikada turistlere satabileceğimiz şahane eski Aztek harabeleri var.
Ще му кажа, че си развалина, и че трябва да е тук.
Senin ne halde olduğunu ve burada olması gerektiğini söyleyeceğim.
Аз съм развалина.
Ben bir faciayım.
Тая развалина е жива!
Bu batık canlı!
Аз съм развалина.
Sorunluyum ben.
Преди да стана развалина.
Yaşlı bir enkaza dönmeden önce.
Развалина?- Хeх?
Harabe gibi misin?
Не е зле, Джеймс, за физическа развалина.
Fena değil. Fiziksel bir harabeye göre hiç fena değil James.
Тая развалина ще ми е много мъчно за нея.
Zavallı kadın… bana çok acıyacaktır.
Резултати: 40, Време: 0.1225

Развалините на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски