РАЗДЕЛЯМЕ - превод на Турски

bölün
да ви прекъсвам
да се раздели
да се натрапвам
да делим
да разделям
разделянето
да ви прекъсна
ayrılıyoruz
раздели
да отдели
да разделям
да разграничи
да разложим
отделни
bölüşeceğiz
ayıracağız
ще разделим
ще изолираме
разделяме

Примери за използване на Разделяме на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Както и да, ние се разделяме.
Neyse, biz ayıran konum.
Както знаеш с Кенди се разделяме.
Bildiğin gibi, Kandi ve ben ayrıldım.
Разделяме двете страни на 2. Получавате z е равно на х.
İki tarafı 2 ile bölelim z=x.
Вземаме килима, продаваме го и си разделяме печалбата?
Halıyı alalım satalım ve parasını kırışalım mı?
Както вече направихме, разделяме двете страни на коефициента на нашата променлива.
Daha önce yaptığımız gibi, iki tarafı değişkenin katsayısına böleriz.-.
Разделяме двете страни на 21. 5.
İki tarafı 21,5e bölelim.
Осъзнах, че за пръв път се разделяме, откакто бяхме деца.
Sonra fark ettim ki çocukluğumuzdan bu yana ilk defa aramızdan bu kadar çok su sızdı.
Разделяме лявата страна на 2 и след това разделяме дясната страна на 2.
İlk sol tarafı, sonra da sağ tarafı 2ye bölelim..
Прокурорът и аз разделяме милиона.
Savcı ile ben de bir milyonu bölüşeceğiz.
С Хейли се разделяме.
Haleyle ben ayrıldık.
После разделяме полученото със стандартното отклонение на образцовото разпределение.
Ve sonucu örneklem dağılımının standart sapmasına bölüyoruz.-.
Вилхемина и аз разделяме властта 50 на 50 сега.
Wilhelmina ve ben gücü şimdi 50-50 paylaşıyoruz.
Разделяме двете страни на 3.
İki tarafı da 3e bölelim.
Така, разделяме 10 на 2, разделяме 18 на 2… получаваме 10 делено на 2 е 5
Yani 2 ile 10, bölme bölmek 2 ile 18
В ДНПС разделяме небето на три карти:
SDSSte gökyüzünü üç haritacılara böleriz: biri yıldızlar,
Обикновено разделяме пространството на лично и обществено пространство
Genellikle uzamı özel ve kamusal alanlara ayırırız ve bu yasal ayrımları çok iyi biliriz,
Но, г-жо Дейвис, ако разделяме лидерите си, ако ги разделяме от хора като мен
Ama Bayan Davis, eğer biz liderlerimizi bölersek… Sen
Разбирате ли, разделяме будоара ми на две, за да може бебето да си има собствена спалня.
Yani, küçük özel odamızı ikiye böldük ki bebeğimizin kendi yatak odası olabilsin.
което ще ви хареса, е че никога не разделяме старите приятели.
Eski dostları asla birbirinden ayırmayız.
всички ще умрат, така че се разделяме.
tanıdığımız herkes ateş dalgasıyla ölecek, o yüzden ayrılacağız.
Резултати: 52, Време: 0.111

Разделяме на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски