РАЙОНА - превод на Турски

bölgeyi
зона
регион
район
регионален
територия
областен
окръжен
място
сектор
окръг
alanı
ал
добре
е
айла
çevreyi
околната среда
екологични
периметъра
по екология
обкръжението
природозащитни
обстановката
околовръстен
environmental
alanını
алън
алан
поле
пространство
място
област
взе
зона
район
площ
bölge
зона
регион
район
регионален
територия
областен
окръжен
място
сектор
окръг
bölgesi
зона
регион
район
регионален
територия
областен
окръжен
място
сектор
окръг
bölgesinde
зона
регион
район
регионален
територия
областен
окръжен
място
сектор
окръг
alan
ал
добре
е
айла
çevre
околната среда
екологични
периметъра
по екология
обкръжението
природозащитни
обстановката
околовръстен
environmental

Примери за използване на Района на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Връзката все още се заглушава, но поне стеснихме района за търсене.
İletişim hâlâ engelli en azından alanı daralttık.
Цепелинът е командният и контролен център на района.
Zeplin, tüm bu çevre için bir yönetim ve kontrol merkezi.
Района е чист.
Bölge temiz.
Планетата е клас M. Засичам няколко гъсто населени района.
Gezegen, M-Sınıfı. Bir çok bölgesinde, nüfus yoğunluğu, tespit ediyorum.
Работи по нещо извън района.
Bir konu üzerinde çalışıyor. Alan dışı.
Това е района на карантината.
Burası karantina bölgesi.
Освен това си местен- познаваш хората и района.
Hem buranın yerlisisin. Halkı ve çevreyi tanıyorsun.
Никой не трябва да напуска района.
Dezenfekte edilmeden kimse alanı terk edemez.
Това е станало в района Драгоман?
Draganikos bölgesinde bulundunuz mu?
Новата стратегия е да преместим уличните продажби в тези три района.
Bölge için yeni planımız bütün satış ekiplerini… bu üç yere yönlendirmek.
Района на Днепропетровск.
Dnipropetrovsk bölgesi.
Почистване на хижата и района.
Beden ve çevre temizliği.
Района където се намира мемориала на Световния Търговски Център ще бъде под вода.
Dünya Ticaret Merkezi anıtının yapılacağı alan sular altında kalabilir.
Това е района на затворническия лагер.
Burası esir kampı alanı.
Но не живееш в района, нали?
Ama bölge içinde yaşamıyorsun, değil mi?
В района Qikiqtaaluk.
Qikiqtaaluk Bölgesinde bulunan.
Балтийско море, района на Пилау.
Baltık Denizi, Pillau Bölgesi.
Почистване на хижата и района.
Kabin ve Çevre Temizliği.
Разчистете района около мишената.
Hedefin etrafındaki alanı boşaltın.
Предполагам, че района около детската площадка не е от тях.
Sanırım parkın çevresindeki bölge onlardan biri değil.
Резултати: 532, Време: 0.0798

Района на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски