РЕВАНШ - превод на Турски

rövanş
реванш
intikam
отмъщение
мъст
да отмъстя
разплата
реванш
възмездие
върнеш
отмъстителни
отмъщават
вендета
tekrar oynamak
да играя отново
да играем пак
реванш
i̇ntikam
отмъщение
мъст
да отмъстя
разплата
реванш
възмездие
върнеш
отмъстителни
отмъщават
вендета

Примери за използване на Реванш на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Не искам реванш.
Rövanş istemiyorum.
Сега иска реванш.
Şimdi rövanş istiyor.
Момчето иска реванш с Ники.
Adamımız Nikki ile rövanş istiyor gibi.
Не знам, Маус ми обеща реванш.
Bilmiyorum. Mouseun rövanş sözü var.
Маратонките са ми в колата, искам реванш.
Spor ayakkabılarım arabada, rövanş istiyorum.
Тогава ще трябва да направим реванш.
O halde tekrar oynamamız gerekecek.
Не. Моят реванш ще бъде да те гледам така.
Hayır, hayır, benim intikamım senin bu şekilde yaşamanı izlemek olacak.
Изглежда, все пак ще има реванш.
Sonunda rövanşına kavuşacaksın gibi görünüyor.
Следващата седмица съм извън града, но когато се върна, тогава ще направим реванш.
Gelecek hafta burada olmayacağım… ama döndüğümde bunun rövanşını yapabiliriz.
Винаги има реванш.
her zaman rövanşı vardır.
Това не е отмъщение, това не е реванш.
Bu bir ceza değil, intikamdır.
Той има реванш с Уитакър.
Whittaker ile rövanşı var.
Иска реванш.
İntikam almak istiyor.
Някой ден ще имам реванш.
Günün birinde müsabakanın tekrarını da isterim.
Искам реванш!
Bir rövanş istiyorum!
Защото, това не е реванш!
Çünkü bu bir rövanş değil!
Винаги можем да направим реванш.
Rövanş maçı yapabiliriz.
Ще играеш ли за реванш, Джони бой?
Bir rövanş, Johnny çocuk için You oyun?
Уговорихме реванш не помниш ли?
Bir rövanş maç ayarladık, hatırladın mı?
Ако искаш реванш, Тес, само кажи.
Tess yeniden karşılaşmak istiyorsan tek yapman gereken söylemek.
Резултати: 74, Време: 0.0722

Реванш на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски