САМОТНОТО - превод на Турски

yalnız
сам
самотен
само
насаме
самота
самичък
единак
остави
tek
само
едно
една
просто
е
единичен
единственият
yapayalnız
сам
самотен
самичка
съм
yanlız
сам
самотен
само
насаме
просто
lonely
самотната
лоунли

Примери за използване на Самотното на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Умря Самотният Джордж.
Yalnız George öldü.
Да, наскоро погребахме племеницата им, самотната туристка Шарлот Чарлз.
Evet, yeğenleri yalnız turist Charlotte Charlesı geçenlerde gömdük.
Те са за Тексас, щата на самотната звезда и са две.
Yalnız Yıldız eyaleti Teksasa aitler. Ve onlardan iki tane var.
Моята теория е, че голяма част от самотните хора идват от болниците.
En son teorim, yalnız insanların büyük bir çoğunluğunun hastanelerden geldiği yönünde.
В тайната, високотехнологична лаборатория, където работи, самотната Лиза е обречена на живот в изолация.
Çalıştığı gizli yüksek güvenlikli laboratuvarda yalnız Elisa tecrit hayatında sıkışmış durumda.
Самотните момчета започват да виждат Том,
En yalnız çocuklar artık Tomu görmeye başladı.
Да онзи път когато самотната сестра на Диди те сграбчила за крака?
Evet, Dedenin yalnız kardeşi bacağını tuttuğu zaman mı mesela?
Може ли да отидем до Галапагос, да видим Самотния Джордж?
Kaplumbağa Yalnız Georgeu görmek için Galapagosa gidebilir miyiz?
Всички знаем, че самотните вълци, те не се справят с всичко сами.
Herkes, yalnız kurtların tek başlarına hayatta kalamayacaklarını bilir.
Еребор… Самотната планина. Последното велико джуджешко кралство в Средната земя.
Erebor Yalnız Dağ Orta Dünyanın Ulu Cüce Krallıklarının sonuncusu.
Дали това е, което искат самотните, отчаяни клиенти?
Yalnız ve çaresiz müşterilerinin istedikleri bu muydu?
И самотният крал търсил навсякъде жената, подходяща за негова кралица.
Yalnız kral, kraliçesi olacak bu kadını her yerde aramış.
Когато тя видяла самотния крал, той се почувствал,
Kadın yalnız krala baktığında,
Самотният крал изгубил всякаква надежда, че някога ще намери красива кралица.
Yalnız kral güzel kraliçeyi bulma umudunu kaybetmeye başlamış.
Значи мислиш, че аз съм самотният ти съквартирант уейн?
Yalnız oda arkadaşın Wayne olduğumu mu sanıyorsun?
Букър, ти ли си онзи, когото наричат Самотният вълк?
Booker, Yalnız Kurt dedikleri adam sen misin?
На тебе ще сложа самотният си часовник, с намерението да хвана.
Senin üzerinde yalnız nöbetimi tutuyorum Yakala.
Аз съм самотната туристка Шарлот Чарлз.
Ben yalnız turist Charlotte Charles.''.
А сега, ето- съм тъжната, самотната, Боже!
Şimdiyse, üzgün ve yalnız olanım, Yarabbi!
И тогава, ставам най- самотния принц от всички, смеещ се в златния си замък.
Sonra ben en yalnız prens olurum ve altından kulemde gülerim.
Резултати: 41, Време: 0.1296

Самотното на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски