Примери за използване на Свещено на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Ако тези двама перверзници умрат без свещено причастие… Ще горят в ада завинаги, капитане.
Нищо ли не е свещено?
Но това е свещено право, нали?
Нищо ли не е свещено за теб?
Аз съм Рави Тъкман- доставчик на свещено вино и необикновен моел.
Място толкова свещено и могъщо, че който влезе, умира на мига.
Но ти си й баща и това е нещо свещено.
Не, това място е свещено.
тук семейството е свещено.
Господи, прости ми за това, което ще изрека на това свещено място.
И едно от нещата, което е наистина свещено за нея е, че нямате възможността да мислите за бъдещето, или за миналото.
Ваше Свещено Величество, имахме шест дни затишие, теченията бяха така силни
където Бог е изпратил свещено послание на пророците
Така, Анджела това е свещено пространство, където е безопасно за споделяш,
Аскетичното му жилище и неговият гроб стават свещено място и са трансформирани в манастирски комплекс, който впоследствие изпълнява
по времето на битка, конят станал техен приятел доживот. Разбрали, че той е свещено животно.
Според древните египетски вярвания, церемониите извършвани директно под Пояса на Орион, пресъздавали свещено изравняване, чрез което хората можели да комуникират с Озирис.
Че всяка общност знае различна част, и трябваше да сглобя парчетата, да науча всяко свещено място, всяка церемония, всяка дума.
не правете грешка, аз бих нарушил всичко свещено под слънцето в името на спасяването на моята племенница.
и още едно свещено място, Кинку,