СВОБОДАТА - превод на Турски

özgürlük
свобода
свободен
освобождение
независимост
либърти
освободителна
фрийдъм
özgür
свободен
свобода
йозгюр
независим
освободя
волна
hürriyet
хюриет
свобода
хюрриет
serbest
свободен
на свобода
освободя
пусна
освобождаването
освобождава
либерализиран
инди
özgürlüğü
свобода
свободен
освобождение
независимост
либърти
освободителна
фрийдъм
özgürlüğünü
свобода
свободен
освобождение
независимост
либърти
освободителна
фрийдъм
özgürlüğün
свобода
свободен
освобождение
независимост
либърти
освободителна
фрийдъм
özgürce
свободен
свобода
йозгюр
независим
освободя
волна
hürriyeti
хюриет
свобода
хюрриет
hürriyetini
хюриет
свобода
хюрриет

Примери за използване на Свободата на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Свободата на медиите вече не е на.
Basın artık özgür değil.
Несправедливо е да ми се отнема свободата!
Beni özgürlüğümden mahrum bırakmak adil değil!
Няма нищо по-ценно от независимостта и свободата!“.
Hiçbir şey bağımsızlık ve özgürlükten daha değerli değildir.”.
Тамбо каза, че ако… искаме да спечелим свободата си, първо трябва да… прогоним мъката.
Tambonun dediğine göre özgürlüğümüze kavuşmak istiyorsak öncelikle karamsarlığımızdan kurtulmalıyız.
Тогава- свободата ми. Щеше да ми я отнемеш.
O halde özgürlüğümden; onu benden alacaktın.
Започнах да си мисля, че хората намразиха свободата.
İnsanların özgürlükten nefret ettiğini düşünmeye başlamıştım.
Продължавай да работиш по прозореца, ако искаш да си върнем свободата.
Özgürlüğümüze kavuşacaksak, kafes üzerinde çalışmaya devam et.
Бихте се за свободата си и я спечелихте.
Özgürlüğünüz için savaştınız ve kazandınız.
Полковник, какво трябва да направим, за да спечелим свободата си?
Albay, sadece şunu söyleyin özgürlüğümüzü kazanmak için ne yapmamız gerekiyor?
Което мога да направя сега, е да заменя свободата си, в замяна на вашата.
Artık tek yapabileceğim kendi özgürlüğünüzü kurtarmanız için benimkini size vermektir.
Не защото свободата ми зависи от успеха ти тук.
Özgürlüğüm, burada ki başarına bağlı olduğu için değil.
Използвай влиянието си, за да възстановиш свободата и богатството ми.
Özgürlüğümü ve servetimizi kazanmak için nüfuzunu kullan.
Вярвам, че той ще поведе своята армия към победа над тези, които ни отказаха свободата.
Onun ordusunun, bizi özgürlüğümüzden mahrum bırakanlara karşı zafere taşıyacağına inanıyorum.
Свободата ви зависи от това.
Özgürlüğünüz buna bağlı.
Можеш ли да закупиш свободата ми и да ме измъкнеш от Рим?
Özgürlüğümü satın alıp beni Romadan çıkarabilir misiniz?
Това са хората, които осигуряват свободата ни.
Biz özgürlüğümüze kellesini koymuş insanlarız.
Избягах от фашистка страна, за да открия свободата в САЩ.
Burada Amerikada özgürlüğümü bulmak için, Faşist bir ülkeden kaçtım.
Свободата ми беше отнета отдавна.
Özgürlüğümden uzun zaman önce feragat ettim.
Вечна признателност на всички, които дадоха живота си за свободата на нашата родина.
Özgürlüğümüz için hayatını veren gönüllülerin hatıraları ebediyen yaşasın.
Те искат да отнемат свободата ни, езика ни и да ни унищожат.
Özgürlüğümüzü ve dilimizi alıp, bizi yok etmek istiyorlar.
Резултати: 2807, Време: 0.0911

Свободата на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски