СКАПАНИЯ - превод на Турски

lanet
проклятие
мамка му
дяволски
адски
шибаната
проклетата
по дяволите
скапаната
тъпата
гадни
lanet olası
шибан
проклет
по дяволите
скапаната
мамка му
kahrolası
шибан
проклет
скапан
дяволски
по дяволите
проклетите
скапаните
си шибан
berbat
лош
скапан
кофти
зле
е
беше
прецака
ужасно
гадно
не струва
siktiğimin
да чукам
да изчукаш
чукане
boktan
скапан
шибан
кофти
боклук
ужасен
лайнян
гадно
тъпа
глупости
лайна
aptal
глупав
тъпа
глупак
идиот
глупачка
глупчо
тъпак
глупаче
кретен
lanet olasıca
шибан
проклет
по дяволите
скапаната
мамка му
kötü
лош
зле
зъл
кофти
жалко
ужасен
е
гаден

Примери за използване на Скапания на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Пропуснали сте го, заради скапания планетариум!
Şu aptal yıldız evi yüzünden kaçırdınız!
Вдигни скапания си телефон.
Lanet olası telefonunu aç.
Махам се от скапания остров.
Bu lanet adadan dışarı.
Ето ти скапания репортаж.
İşte sana siktiğimin hikayesi.
Антология на скапания стих?
Kötü Mısraların Antolojisi'' mi?
Благодаря ти за скапания телефон. Майка ми ще помисли, че съм умрял.
Senin şu aptal telefonun yüzünden annem öldüğümü sanacak.
Заради скапания тенис е.
Kahrolası tenis yüzünden oldu.
Скапания Холивуд!
Lanet olası Hollywood!
Направих ли ти скапания ден смислен?
Lanet gününü iyi yaptım mı?
Котката е видяла скапания ти живот и си е казала:"Не.
Kedi bile senin boktan hayatını görünce demiş ki'' Almayayım arkadaş.
Тя дойде тук, посочи ме със скапания си пръст и каза.
O buraya geldi, bana lanet olasıca parmağını doğrulttu ve dedi ki.
Задраскай това от скапания списък.
Onu lanet olası listeden çıkarabilirsin.
Съсипах се да се трепя в скапания ти магазин.
Senin kahrolası dükkanında canımı dişime takarak çalıştım.
Да, историята на скапания ми живот.
Evet, lanet hayatımın olayı.
Стига свири на скапания орган, ами иди приготви катафалката.
Şu aptal orgu çalmayı bırak da git cenaze arabasını çek.
Защото ме харесваше такъв- в скапания червен костюм!
Çünkü o halimle beğeniyordun beni, o boktan kırmızı kostümün içinde!
Скапания ти приятел Ейръд!" Да,
Lanet olasıca arkadaşın, A-Rod.'' Evet,
Другия път стой в скапания пикап.
Gelecek sefere lanet olası pikapta oturacaksın.
Започваш от скапания поток.
Kahrolası dereden başla.
Говоря за скапания мексиканец, с който се чукаш!
Senin düzüştüğün lanet fasulyeciden bahsediyorum!
Резултати: 139, Време: 0.121

Скапания на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски