СЛУХА - превод на Турски

kulaklara
ухо
ушна
чуй
слушай
вслушай се
слуха
söylentiyi
слухове
говорят
мълвата
говори се
клюка
dedikoduyu
слух
клюка
клюкарски
мълвата
клюкарствате
işitme
да чуят
да слушаш
чуваш
duyma
да чуя
да чувам
да слушам
kulaklarını
ухо
ушна
чуй
слушай
вслушай се
слуха
söylentileri
слухове
говорят
мълвата
говори се
клюка
söylentiler
слухове
говорят
мълвата
говори се
клюка
i̇şitme
да чуят
да слушаш
чуваш
kulağını
ухо
ушна
чуй
слушай
вслушай се
слуха
dedikodusunu
слух
клюка
клюкарски
мълвата
клюкарствате
söylentilerini
слухове
говорят
мълвата
говори се
клюка
kulak
ухо
ушна
чуй
слушай
вслушай се
слуха
dedikodu
слух
клюка
клюкарски
мълвата
клюкарствате

Примери за използване на Слуха на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Изчезна изведнаж и само чухме слуха.
Ortadan kayboldu ve söylentiyi duyduk.
Знам слуха.
Söylentileri biliyorum.
Аллах е запечатал и сърцата, и слуха им, и пред техните погледи има преграда.
Allah, onların kalplerini ve kulaklarını mühürlemiştir; gözlerinin üzerinde perdeler vardır.
Ако слуха е верен, той е също убиец,
Eğer söylentiler doğruysa, aynı zamanda bir hırsız,
Или кой владее слуха и зрението?
Kulaklara ve gözlere malik olan kimdir?
Пълна или частична загуба на слуха.
Kısmi ya da tam işitme kaybı durumu mevcuttur.
Може би Джордан е пуснал слуха.
Belki Jordan söylentiyi başlatmıştır.
Или кой владее слуха и зрението?
İşitme ve görme duyularınızı kim kontrol ediyor?
И аз разнесох слуха.
Ve söylentileri başlattım.
Аллах е запечатал и сърцата, и слуха им, и пред техните погледи има преграда.
Allah, onların kalblerini ve kulaklarını mühürlemiştir, gözlerine de perde inmiştir.
До Лондон достигна слуха, че си претърпял инсулт.
Londraya felç geçirdiğine dair söylentiler ulaştı.
Или кой владее слуха и зрението?
Ya da kulaklara ve gözlere kim malik( hakim) bulunuyor?
Бяха в стаята до мен, където проверяват слуха на децата.
Hemen yanımdaki odada çocuklara işitme testi yapılan yerde.
Започнах да губя слуха си в гимназията, измежду други"неща".
İşitme kaybı lisede başladı tabii başka şeyleri de kaybettim.
И ти ли чу слуха?
Sen de söylentileri duydun demek?
Използвай слуха си, Мати.
Matty kulağını kullansana bir.
Коментирахме слуха, че сте зарязали дуелите на честта.
Şeref meselelerini geride bıraktığın hakkındaki söylentiler üzerinde konuşuyorduk.
По-добре, отиди до отделението уши, нос и гърло, да ти проверят слуха.
Sen en iyisi kulak, burun, boğaz bölümüne gidip kulaklarını kontrol ettir.
Или кой владее слуха и зрението?
Yahut kulaklara ve gözlere sahip olan kimdir?
Никой не потвърди слуха за дрогата.
Uyuşturucu dedikodusunu doğrulayan olmadı.
Резултати: 151, Време: 0.0962

Слуха на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски