Примери за използване на Солидарност на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Но ако силната солидарност и единство срещу тероризма продължават,
Че общочовешката солидарност трябва да има нравствена основа, формирана от традиционните ценности, които имат много общи черти за водещите световни вероизповедания.
сигурност и солидарност.
не я знам или да демонстрираш странен женска солидарност с Къди?
Законодателните мерки, които бяха подкрепени от голямо мнозинство в парламента, подкрепят също енергийната ефективност, както и регионалната солидарност по време на газови кризи.
друг пациент.„Изпитвам истинска солидарност към Турция.”.
Укрепването на брега на Мура трябва да бъде решено в дух на сътрудничество и европейска солидарност," заяви Санадер пред"Ютарни Лист".
Всяка страна, която по демократичен път избере да се присъедини към Европейския съюз, приема неговите основни ценности на мир и солидарност.
Турският народ очакваха от Съединените щати категорично да осъдят нападението и да изразят солидарност с избраното от Турция ръководство.
Генералният секретар на НАТО Яп де Хоп Схефер изрази във вторник(12 юни) солидарност с борбата на Турция срещу тероризма, като същевременно призова Анкара да покаже"максимална сдържаност"
Въпреки че Франция показва солидарност с останалата част на НАТО по време на Кубинската криза през 1962 г.,
доверие, солидарност, фундаменталното вярване,
Междувременно 48.5% от отговорилите на анкета за членството в ЕС, проведена през декември от Института за демокрация, солидарност и гражданско общество, са казали, че най-важният върпос е икономическото развитие.
от цял свят пристигаха послания за подкрепа и солидарност- включително от Израел, който през последните години е в обтегнати отношения с Турция.
благосъстоянието на населението като цяло, това трябва да бъде удобен момент и възможност за подкрепа и солидарност.
Искам да подчертая, че стоим заедно в солидарност с нашите приятели, народа на Норвегия
който представлява изтормозените държавни служители, каза за SETimes:"Това, което става в държавния сектор, се случва и в частния сектор и очакваме солидарност.".
когато гърци и турци показаха взаимна солидарност по време на поредицата от земетресения, засегнали двете страни.
се вложат по-малко време, усилия и солидарност, но не мисля, че това ще доведе до пълно спиране на процеса", каза Делевич.
членки на ЕС, използващи еврото, трябва да покаже солидарност с Гърция и да съгласува помощен механизъм с цел предотвратяване на по-нататъшни удари върху общата валута.