СПОСОБНОСТИ - превод на Турски

yetenekleri
талант
способност
умение
дарба
талантлив
дар
güçleri
сила
власт
мощност
енергия
мощ
трудно
захранване
power
ток
силен
becerileri
умение
способности
находчивост
kapasitesi
капацитет
възможности
способности
kabiliyetleri
умения
талант
способностите
yetenekler
талант
способност
умение
дарба
талантлив
дар
yeteneklerini
талант
способност
умение
дарба
талантлив
дар
yeteneği
талант
способност
умение
дарба
талантлив
дар
güçlerim
сила
власт
мощност
енергия
мощ
трудно
захранване
power
ток
силен
gücü
сила
власт
мощност
енергия
мощ
трудно
захранване
power
ток
силен
becerilerini
умение
способности
находчивост
güçlerini
сила
власт
мощност
енергия
мощ
трудно
захранване
power
ток
силен
becerisi
умение
способности
находчивост
kapasitesinin
капацитет
възможности
способности
beceriler
умение
способности
находчивост
kapasite
капацитет
възможности
способности
kapasitesini
капацитет
възможности
способности
kabiliyeti
умения
талант
способностите
kabiliyetler
умения
талант
способностите

Примери за използване на Способности на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Как с развиват двигателните способности при бебетата?
Bebeklerde ince motor becerileri nelerdir?
Нямам никакви специални способности за разлика от някои хора.
Özel güçlerim yok bazı insanların aksine.
Показала е музикални способности още на 14 години.
Müziğe yeteneği henüz 10 yaşlarında kendisini göstermiştir.
който може временно да даде екстрасенски способности.
birine geçici olarak… psişik yetenekler verebileceğini düşünüyormuş.
тя очевидно има магически способности.
Kızın apaçık sihirli güçleri var.
Чети и: Изумителните способности на човешкия мозък.
Bilim-Teknoloji// İnsan beyninin inanılmaz kapasitesi.
Имам способности!
Güçlerim var!
Знаем, че има лечебни способности.
Onun iyileştirici gücü olduğunu… çoktandır biliyoruz zaten.
Регенеративните й способности могат да излекуват вируса.
Kendini yenileyebilme yeteneği, virüsün tedavisinde kullanılabilir.
Когато обаче се използват свръхестествени способности за лечение на заболяване, операция не е необходима.
Fakat bununla birlikte, bir hastalığı iyileştirmek için olağanüstü yetenekler kullanıldığında, ameliyat gereksizdir.
Яйцата от орел притежават магически способности.
Onun kartal yumurtalarının sihirli güçleri vardır.
Шърли, нямам способности.
Shirley, güçlerim yok.
Те имат творчески способности.
Yaratıcı yeteneği var.
Знаехме, че ще се борят при ученето, за да развият нормални езикови способности.
Normal dil becerilerini geliştirmeyi öğrenmek için uğraşacaklarını bilirdik.
Какви способности?
Ne gücü?
Когато живееш с майка, която постоянно се заключва някъде, развиваш определени способности.
Kendini sürekli kapıda bırakan bir anneyle yaşayınca bazı yetenekler geliştiriyorsun.
Способности на медиум, в които отказваш да повярваш.
Senin inanmayı reddettiğin gerçek medyum güçleri.
Позволява ми да контролирам твоите удивителни способности, Мис Донован.
O şey, bana senin olağanüstü güçlerini kontrol etme imkanı veriyor, Bayan Donovan.
Може да нямам способности, но имам очи, Кара.
Güçlerim olmayabilir, ama gözlerim görüyor, Cara.
Има способности на ПФП.
SFK yeteneği vardır.
Резултати: 493, Време: 0.1011

Способности на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски